• Проєктів 10
  • Оцінка -
  • Рейтинг 216
Показники
  • Проектів завершено: 10
  • Співпраця з фрілансерами: 4
  • Дата реєстрації: 9 років
  • Останній візит: 3 роки

Показники

Всього проєктів:
10
0 арбітражів
Середня оцінка:
-
7 відгуків
5.0
Оплата
5.0
Постановка завдання
5.0
Чіткість вимог
5.0
Контактність

Відгуки фрилансерів

редактура перевода на RU, пресс-релиз, переклад біографій (UKR)
Персональний 1300 UAH
Анна и вся команда детской истории о занимательной математике – сплоченный коллектив. Цель одна - заинтересовать предметом как можно больше школьников, говорящих на разных языках.
Это в хорошем смысле фанаты науки и своей идеи, так что работать не на «отлично» - нельзя!
Вдохновляют, поддерживают, консультируют и советуются. В результате текст истории стал эмоциональным, все герои – с характерами. Все наши дискуссии вокруг особенностей перевода на русский и украинский языки были продуктивными и шли на пользу тексту. Работать в такой команде тонко чувствующих особенности разных конструкций языков – сплошное удовольствие!
Желаю авторам не останавливаться, издать все пары книг на двух языках и написать продолжение! Математика, оказывается, легкая, изящная и ненавязчивая, если ее вкусно готовить и правильно подавать. Анна и дружная команда, так держать!!!! Спасибо вам за месяц интереснейшей жизни в математических и филологических джунглях! Спасибо за высокую степень доверия, ведь для вас этот проект – очень личный. Буду рада продолжению совместной работы.

5.0

вычитка и редактирование перевода ENG-UKR-RU
Персональний 1300 UAH
Насамперед вдячна Анні та всій команді проекту за запрошення в команду. Тиждень роботи був наповненим цікавим спілкуванням, підтримкою, роботою на спільну мету: на виході отримати досконалий, фантастичний, легкий переклад англійської книжки на українську мову. Здавалося, я переїхала жити у джунглі, де розгортаються події.
Анна дуже контактна, доброзичлива, на всі питання відповідала, підказувала, заохочувала. Особливо цікава дискусія щодо назви книги. Всі мої редакторські зауваги сприйняті та прийняті. Таке взаєморозуміння автора, перекладача й редактора дуже важливе. Анна – замовник, про якого можна тільки мріяти. Щиро раджу!

5.0

Продолжение предыдущего проекта
Персональний 650 UAH
Анна и ее команда творческих людей вот уже поручают мне второй проект, чему я очень рада. Отчасти потому, что заказов по армянскому языку у меня бывает очень немного, а это всегда свежит браться за переводы, где часть языковой пары - армянский язык. Ну и, конечно, замечательно, когда твой заказчик четко ставит задачу, всегда на связи, чтобы прояснить какие-то моменты или как-то помочь в работе. Ну и плата за труды настолько достойная, что и говорить нечего.
Я буду рада поработать над сиквелом книги, когда он выйдет. Да и любое предложение от этих заказчиков мне будет очень приятно принимать. Успехов в дальнейшем!

Anna and her creative team have already entrusted me with a second task and I am really happy for it. Partially because Armenian jobs are very rare and it kind of refreshes you to work on a job, where a part of a language pair is Armenian. And, of course, it is wonderful when your client clearly states what needs to be done, is always on-line to clarify some moments or help otherwise. And the payment for the efforts is so fair that there is nothing more to talk about... I would really love to work on the sequel when it's out. Actually, any offer I get from these clients will be a pleasure to accept. I wish the best of luck to Anna & the Team in their future endeavours!

5.0

Продолжение предыдущего проекта "Turf Wars"
Персональний 400 UAH
Большое спасибо Анне за сотрудничество! Мне было не просто приятно работать с ее командой - также я очень рада, что приняла участие в создании интересной книги для деток. Желаю, чтобы все получилось и очень надеюсь увидеть результат! Спасибо!

5.0

Анна дуже приємна в спілкуванні замовник. Крім того, робота над проектом добре оплачується, адже Анна і її команда, в першу чергу, прагнуть якості. З часом клієнт також дуже лояльний. Бажаю Анні та її команді успіхів у такому цікавому і корисному для інших справі і дуже сподіваюся, що ще їм підійде!

5.0

литературный перевод
Персональний 2490 UAH
Пані Анна та її команда як замовники дуже відповідальні й доброзичливі. Працювати з ними було приємно не лише тому, що умови чіткі й обґрунтовані, а й тому, що їхній проект, який полягав у перекладі дитячої книжки, надзвичайно цікавий. Це гурт творчих людей, котрим важлива якість виконання завдань, а відтак платню вони пропонують гідну. Якщо буде нагода, обов'язково братиму участь у майбутніх проектах пані Анни!

5.0

литературный перевод с английского на армянский
Персональний 1500 UAH
Работать с Анной и ее командой - одно удовольствие. Творческие люди, которые всегда готовы помочь и поддержать. Сам проект - не просто работа, но и возможность донести его до детей, которым не доступны другие языки. Один из самых интересных и сложных проектов, над которым я работала. Достойная компенсация за работу, приятное и выгодное во всех смыслах сотрудничество. Очень надеюсь, что не в последний раз.

5.0

Переклад текстівРедагування та коректура текстів
1300 UAH Додано 21 серпня 2016
Німецька моваПереклад текстів
2000 UAH Додано 16 серпня 2016
Редагування та коректура текстів
400 UAH Додано 16 серпня 2016
Переклад текстів
650 UAH Додано 16 серпня 2016
Переклад текстів
1300 UAH Додано 16 серпня 2016
510 UAH Додано 15 серпня 2016
1500 UAH Додано 6 серпня 2016
Англійська моваПереклад текстівРедагування та коректура текстів
1260 UAH Додано 4 серпня 2016
Переклад текстів
2686 UAH Додано 4 серпня 2016
Персональний
литературный перевод
Переклад текстів
2490 UAH Додано 24 липня 2016