Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Interesuje mnie Twoja propozycja.
Do pracy odnoszę się odpowiedzialnie, wykonuję jakość i w określonych terminach.
Na wszystkie Twoje pytania z przyjemnością odpowiem w prywatnych wiadomościach.
Będę zadowolony ze współpracy.
Świetny dzień !
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Posiada ogromne doświadczenie w tłumaczeniu i korekcji tekstów. Wszystko robię jak najszybciej i jak najdoskonalsze. Istnieje także czas i chęć pracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam Antonę. Przeglądam, poprawę i tłumaczę szybko i w dobrej jakości, mam niezbędne doświadczenie i umiejętności.
Spójrz na profil dla pewności )))
Ciekawe - piszemy, porozmawiamy
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry, chętnie Ci pomogę. Wysoki poziom znajomości języka ukraińskiego, w tym punktowania, ortografii itp. Szybko i z minimalną opłatą
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Wykonuję dla Ciebie poprawkę i tłumaczenie tekstu. Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 250 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam ! Z zadaniem się zapoznałem! Gotowy do wykonania!
Doświadczenie w pracy jest dostępne! Znajomość dwóch języków na wysokim poziomie, w tym ich gramatyki! Będę zadowolony ze współpracy! Możliwe terminowe wykonanie!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam .
Jest gotowy do szybkiego i wysokiej jakości tłumaczenia, a także korekty tekstu.
Filozoficzny tłumacz edukacyjny.
Obracaj się
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam . Bez kłopotów wykonuję tę misję. Języki rosyjskie i ukraińskie - rodne, z dokumentami w stylu urzędowym musiało pracować, i nie raz. Tłumaczyć trzeba było wiele razy. Ceny wskazują, że terminy w zależności od pilności mogą być omówione. Skontaktuj się, przetworzę dokument i tłumaczę go ręcznie, nie tłumaczenie maszynowe, które teraz przyciąga popularność dzięki temu, że trochę się poprawiło!
Napisz swoje życzenia na temat aranżacji i struktury w LS - wszystko zostanie zrobione.
Budżet: 270 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam .
Gotowy do wykonania Twojego zamówienia!
Daję się dzisiaj!
Napiszcie . Będę zadowolony ze współpracy
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dobry dzień .
Gotowy do tłumaczenia i odtwarzania tekstu.
Do końca dnia będzie gotowy.
Zwróć się.
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Anton, dobry dzień
Cieszę się, że dokonuję dla Ciebie korekty i tłumaczenia.
Język ukraiński i rosyjski są językami ojczystym. Wszystko będzie wykonywane w jakości.
Wracajcie się!
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry . Zapraszam do zapoznania się z ofertą.Przekierowaliśmy się do pracy po uzgodnieniu warunków.Będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 230 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam .
Proponuję współpracę.
Dyplomowany filozof, posiadacz języka rosyjskiego i ukraińskiego, 7+ doświadczenia w kopiowaniu.
Zapewniamy doskonałą jakość i wykładność.
Cena za cały projekt: redakcja i tłumaczenie.
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry Antonie!
Interesuje się realizacją tego projektu.
Mam wykształcenie filozoficzne, swobodnie opanuję zarówno język rosyjski, jak i ukraiński. To znaczy, czytanie, korekcja i tłumaczenie tekstu będzie wykonywane w sposób wykonalny i wyraźny. Mogę zacząć już dzisiaj.
Struktura dokumentu zostanie zachowana, podobnie jak elementy wizualne.
Porozmawiamy o płatnościach i terminach.
Będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry . Jesteś gotowy do wykonywania swoich zadań profesjonalnie i jakościowo. Wracajcie się! Filozoficzny .
Rano oddaję pracę.
Ceny i terminy określono.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Pracowała jako redaktorka w gazecie prawniczej i księgowej przez 4 lata (ruskie/ukr.). Mogę przeczytać tekst i przetłumaczyć.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Wykonuję tłumaczenie na język ukraiński. Oba języki są rodne. Zwróć się!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam !
Chciałbym współpracować z Tobą na podstawie tego projektu.
Mamy duże doświadczenie w pisaniu tekstów.
Rozmawiamy o cenie.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Jesteśmy gotowi pomóc w projekcie. Rosjanie / Ukraińcy są rodzicami. Warunki będziemy dyskutować. Proszę się skontaktować!
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Jestem zainteresowany Twoją ofertą i chciałbym Ci pomóc.
O sobie: dyplomowany filozof-tłumacz języka angielskiego, ukraińskiego i rosyjskiego - rodzinny. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z różnych tematów, prace można zobaczyć w portfelu mojego profilu.
Koszt 25 UAH / 1000 ZBP za wyczyt i 30 UAH / 1000 ZBP za tłumaczenie. Rozpoczę pracę natychmiast po potwierdzeniu warunków projektu, zadania wykonuję szybko i jakościowo.
Z przyjemnością czekam na naszą współpracę i chętnie odpowiem na wszelkie możliwe pytania!
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam Antonę! Przez dwanaście lat pracowałem w edycji i korekcji tekstów i książek. Filozoficzny . Języki ukraińskie i rosyjskie potrafię doskonale. Cena za korektę - 15 UAH, za tłumaczenie - 20 UAH (nie za pośrednictwem tłumacza Google). Napisz, będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Oferuję swoje usługi. Doświadczenie zawodowe - ponad 5 lat. Edukacja filozoficzna: języki rosyjskie, ukraińskie i angielskie. Pracowałem jako dziennikarz.
Będę zadowolony z współpracy)
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Jestem bardzo zadowolony z tego projektu i zrealizuję go w najkrótszym czasie.
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry . Koryguję tekst i tłumaczenie. Dobrze rozumiem temat tekstu, zakończyłem sprawę bankową. Będę zadowolony z współpracy.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za projekt oraz szacowany czas realizacji.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.