Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Cieszę się, że spełnię Twoje zadania szybko i sprawnie. Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Poziom języka angielskiego to C2. Brytyjski i amerykański. Wykonuję w dowolnym wygodnym formacie. Wszystkie kierunki są darmowe. W komunikacie od 8:30 do 1:00. Będę wdzięczna za współpracę.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, zajmuję się profesjonalnym tłumaczeniem z języka angielskiego na ukraiński i rosyjski, poziom języka C2. Tłumaczę strony, dokumenty i teksty. Z tych plików zapoznałem się. Cieszę się, że zaczynam pracować.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam .
Poziom języka angielskiego i niemieckiego - C1. Uczyłem się języków obcych od 12 lat. Zwycięzca Olimpiady Językowej i Olimpiady Językowej. Specjalizacja lingwisty aplikacyjnej (tłumacz i programista). Przykłady moich prac i recenzji znajdują się w profilu. Zrobię to do jutra rano.
Wracajcie się!
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Mogę teraz wysłać zamówienie. Dobrze mam wszystkie trzy języki, robię wszystko wyraźnie i jakościowo. Napisz mi :)
- Zlecenia 6
- Ocena 5.0
- Ranking 570
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Witajcie ! Tłumaczę szybko i dobrze. Mam wykształcenie filozoficzne. Zwróć się!
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Cieszę się, że realizuję Twój projekt szybko i w krótkim czasie. Dziękuję .
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$