Cała praca została wykonana bardzo szybko i profesjonalnie. Jestem bardzo zadowolona! Zdecydowanie polecam, by się z nim skontaktować.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Zrobię to w bardzo szybkim czasie.
za 200 g
Minimalna cena, bo kupię rating
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam Pani Annie.
Artykuły są w porządku, w tym roku zrobię to.
edukacji humanitarnej,
Z szacunkiem, Ivan
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 84
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Znam język angielski i angielski.Mogę wykonać w 3 dni, mogę zacząć już teraz.
Koszt samodzielnie ustalisz)
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry, z tekstami zapoznałem się, gotowy do wykonania zadania jak najszybciej dla Ciebie, przystąpię już dzisiaj.
Anton T.
Oferta, która wygrała- Zlecenia 354
- Ocena 5.0
- Ranking 5 830
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Mogę przetłumaczyć, będą takie same pdf, ale w języku ukraińskim.
Termin określony z zapasami.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, gotowy do pomocy w zadaniu. Język angielski C1, 3 lata doświadczenia w dziedzinie tłumaczeń. 120 zł na stronę (1800 znaków). Wpisz i pp do dyskusji szczegółów
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dobry dzień . Zastanawiam się nad Twoją pracą, mogę teraz rozpocząć realizację, chciałbym omówić dodatkowe pytania, czekam na odpowiedź!
Budżet: 600 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam Angielski C1!
Przykłady takich prac znajdują się w profilu. Format i wszystkie tabele zostaną zapisane.
Jakość i wydajność gwarantujemy w terminie.
W celu uzyskania doskonałego wyniku tekst przechodzi przez dwa etapy odczytu.
600 zł za dwa pliki. Będę zadowolony z współpracy)
Budżet: 400 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Mam wystarczającą ilość języka angielskiego. Zrobię wszystko w terminie. W razie potrzeby możesz zapoznać się z moim portfelem.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$