• Zlecenia 133
  • Ocena 5.0
  • Ranking 3 313

Budżet: 12500 UAH Termin: 20 dni

Cześć, Maksymie!

Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu i adaptacji tekstów w języku ukraińskim, w tym pracy z książkami, dokumentami PDF oraz dużymi objętościami tekstu.

Wykonam wysokiej jakości tłumaczenie za pomocą AI z obowiązkową ręczną weryfikacją, aby w pełni zachować treść, styl i istotę oryginału bez zniekształcania tekstu.

Zachowam również oryginalne formatowanie, strukturę stron i rozmieszczenie tekstu w pliku PDF.

Gwarantuję uwagę na szczegóły, poprawny język ukraiński oraz terminowe wykonanie pracy.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 280

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Cześć!

Zainteresował mnie Twój projekt — jestem gotowa przetłumaczyć książkę na ukraiński w sposób jakościowy i bez zniekształcania treści.

O mnie:
- Ukraiński na poziomie profesjonalnym, doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych z angielskiego/rosyjskiego.
- Pracuję z ChatGPT Pro i Claude na stałej podstawie, zrobię to szybko i jakościowo.
- Wynik dostarczę w formacie .docx i .pdf.

Jeśli chcesz — mogę przetłumaczyć próbny fragment, abyś ocenił jakość przed rozpoczęciem pracy. Pisz!

  • Zlecenia 5
  • Ocena 5.0
  • Ranking 636

Budżet: 2000 UAH Termin: 3 dni

Dzień dobry. Mogę pomóc w tej kwestii. Przetłumaczyć i nie zmienić istoty książki. Przejrzałem plik PDF - co do terminów (z zapasem czasu) i ceny zaktualizowałem.

  • Zlecenia 42
  • Ocena 5.0
  • Ranking 2 756

Budżet: 700 UAH Termin: 3 dni

Cześć, Maksymie.

Specjalizuję się w pracy z narzędziami AI do pracy z tekstem oraz dalszej głębokiej redakcji. Masz absolutnie rację: po prostu przepuszczenie książki przez sieć neuronową nie zadziała, ponieważ AI często spowalnia i traci kontekst, zmieniając sens napisanego.

Mam stałą praktykę w tłumaczeniu i adaptacji obszernych i skomplikowanych tekstów, w tym zbiorów zasad do gier fabularnych, gdzie zmiana treści choćby jednego zdania całkowicie łamie logikę. Moje podejście: AI robi robocze tłumaczenie, a ja ręcznie sprawdzam i poprawiam każdy akapit, zachowując oryginalny sens i styl autora.

Jestem gotowa omówić terminy i ostateczną cenę po tym, jak zobaczę całkowitą objętość tekstu.

UPDT: Zapoznałam się z plikiem. 245 stron literatury psychologicznej. Ponadto tekst w formacie PDF, co wymaga ręcznego czyszczenia z przeniesień i nagłówków przed przetwarzaniem. Ręcznej korekty i redakcji jest tu bardzo dużo.
Budżet 700 UAH jest absolutnie nieadekwatny do takiej objętości (to mniej niż 2 UAH za stronę). Za 700 UAH mogę wykonać jakościowe tłumaczenie, adaptację i redakcję pierwszych 20 stron, abyś mógł zobaczyć poziom.

  • Zlecenia 93
  • Ocena 5.0
  • Ranking 2 820

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Cześć) Jestem gotowa rozpocząć pracę zgodnie z twoim ZT. Skontaktuj się. Porozmawiajmy o wszystkich szczegółach w wiadomościach prywatnych.

  • Zlecenia 38
  • Ocena 5.0
  • Ranking 2 365

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Dzień dobry, robiłem dla siebie program do tłumaczenia książek z angielskiego na ukraiński z pomocą AI. Znam niuanse, więc mogę zrobić jakościowe tłumaczenie.

  • Zlecenia 92
  • Ocena 5.0
  • Ranking 2 232

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Witam. Gotowa do współpracy.✅
Opinie o mojej pracy oraz artykuły w topie Google:
https://docs.google.com/document/d/1mYy6SAMjiLQs4KzE3fVVYZvgj0ASs2_oESNthC1_gWo/edit?usp=sharing
Zgłaszajcie się! 👍 Omówimy warunki. 🤝

  • Zlecenia 546
  • Ocena 4.9
  • Ranking 16 845

Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni

Witaj!

Jesteśmy biurem tłumaczeń Flashorder. Pracujemy z ponad 30 językami, w tym angielskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim, polskim, arabskim itd.

Oferujemy:
• Tłumaczenia z dowolnej tematyki (technika, prawo, medycyna, marketing)
• Pracę z native speakerami
• Profesjonalną korektę
• Wysoką szybkość i jakość

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 183

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Witam! Z przyjemnością wykonam jakościowy i artystyczny przekład twojej książki na język ukraiński. Całkowicie zachowam styl autora, atmosferę oraz pierwotną treść oryginału bez sztucznego "maszynowego" brzmienia.

  • Zlecenia 7
  • Ocena 4.8
  • Ranking 697

Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień

Dzień dobry, pomogę w tłumaczeniu książki na ukraiński. Zrealizuję tłumaczenie za pomocą AI dla szybszego wykonania pracy, a następnie przeczytam tłumaczenie, poprawię tekst pod względem treści, ponieważ AI może popełniać błędy. Zawsze jestem w kontakcie z klientem podczas pracy, dotrzymuję terminów i raportuję o postępach. Mogę zacząć dzisiaj. Czy wysłać tłumaczenie w pliku PDF? Jaki jest objętość książki?

  • Zlecenia 12
  • Ocena 4.8
  • Ranking 1 054

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Cześć!

Mogę pomóc w tłumaczeniu książki na język ukraiński z wykorzystaniem narzędzi AI + dalszą weryfikacją tekstu, aby zachować treść i styl oryginału bez zniekształcania istoty.

Aby ocenić koszt i terminy, proszę podaj:
— objętość książki (liczba stron lub słów);
— format pliku;
— czy potrzebna jest dodatkowa korekta i redakcja po tłumaczeniu.

Po wyjaśnieniu będę mógł podać dokładną cenę i terminy realizacji.

  • Zlecenia 34
  • Ocena 4.9
  • Ranking 2 028

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Cześć, Maksymie!

Zainteresował mnie Twój projekt. Mam doświadczenie w pracy z dużymi tekstami, redakcją literacką oraz adaptacją materiałów w języku ukraińskim. Ważne jest dla mnie nie tylko przetłumaczenie tekstu, ale także zachowanie treści, intonacji i autorskiego stylu.

W razie potrzeby jestem gotów wykonać małe zadanie testowe, abyś mógł ocenić jakość mojej pracy przed rozpoczęciem współpracy.

Chciałbym wyjaśnić:
— jaki jest orientacyjny zakres książki?
— czy potrzebne jest tylko przekazanie treści, czy także redakcja literacka i wyrównanie stylistyczne tekstu?

  • Zlecenia 75
  • Ocena 5.0
  • Ranking 1 371

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Witam. Jestem GOTOWY TERAZ zrobić to jakościowo i szybko! Mam duże doświadczenie w pracy.

  • Zlecenia 12
  • Ocena 5.0
  • Ranking 1 020

Budżet: 5000 UAH Termin: 7 dni

Cześć! Mam doświadczenie w pisaniu tekstów po angielsku. Mogę przetłumaczyć książkę za pomocą AI i zredagować gotowy materiał. O kwotę i terminy ustalimy po tym, jak zobaczymy przykład tekstu. Proszę o kontakt!

  • Zlecenia 4
  • Ocena 5.0
  • Ranking 496

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Cześć! Jakościowo przetłumaczę twoją książkę za pomocą AI z moim pełnym ręcznym edytowaniem. Sens zostanie zachowany w 100%, a język będzie brzmiał naturalnie i lekko)

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 249

Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień

Cześć!

Zainteresowała mnie Twoja oferta dotycząca tłumaczenia książki na język ukraiński. Mam doświadczenie w pracy z tekstami oraz w korzystaniu z narzędzi AI do tłumaczenia i edytowania, z obowiązkowym zachowaniem treści i stylu oryginału.

Gwarantuję uwagę na szczegóły, poprawny język ukraiński oraz zachowanie sensu autorskiego bez zniekształceń. Odpowiedzialnie podchodzę do terminów i jestem gotów wykonać pracę jakościowo i w ustalonych terminach.

Będę zadowolony ze współpracy.

Oferty ukryte

W liście nie są widoczne oferty ukryte przez zleceniodawcę lub freelancerów z profilem Plus, a także oferty, które naruszają regulamin

Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski

14 lipca