Budżet: 320 UAH Termin: 2 dni
Добрый день, Юрий! Я ознакомился с вашей заявкой. Готов сразу же приступить к выполнению. Уровень английского С2. Качество перевода гарантирую. Обращайтесь в ЛС, буду рад сотрудничеству! Цена за 1000ЗБП=40грн
Нужно перевести рекламные тексты из вложения.
Что бы лучше сориентироваться в тематике - смотрите сайт. Ссылки на разделы сайта куда будет вести реклама указаны в таблице. Можно оттуда брать какие-то термины.
Важно не выходить за указанное количество символов.
30 знаков с пробелами для заголовка.
90 знаков с пробелами для основного рекламного текста.
В таблице формула подсчитывает к-во знаков.
Нужно сегодня до 22-00. Цену пишите в заявке.
Budżet: 320 UAH Termin: 2 dni
Добрый день, Юрий! Я ознакомился с вашей заявкой. Готов сразу же приступить к выполнению. Уровень английского С2. Качество перевода гарантирую. Обращайтесь в ЛС, буду рад сотрудничеству! Цена за 1000ЗБП=40грн
Budżet: 320 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, Юрий! Готова приступить к работе прямо сейчас:)
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$