Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam, chętnie pomogę w tłumaczeniu .Level English B2 i do tej pory zajmuję się angielskim.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam, chętnie pomogę w tłumaczeniu .Level English B2 i do tej pory zajmuję się angielskim.
Budżet: 10500 UAH Termin: 3 dni
Jestem nowicjuszem, ale pracuję szybko i dobrze.
1000 znaków - 350
Wypełnię w ciągu dwóch lub trzech dni
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dobry dzień .
Gotowy do wykonania zadania. Poziom języka angielskiego - B2.
Mam doświadczenie w tłumaczeniu, więc gwarantuję szybki i wysokiej jakości tłumaczenie.
Cena 30 zł za 1000 znaków.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Gotowy do wykonania zadania. Poziom języka angielskiego C1. Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, mogę to zrobić. Pracowałem jako tłumacz, wolnie posiadałem angielski, ukr, ros.
W ciągu dnia można tłumaczyć 20 tysięcy znaków.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, gotowy do pracy, wszystko zrobię dobrze i szybko.
Budżet: 1650 UAH Termin: 2 dni
Cześć angielski C1!
Jakość i wydajność gwarantujemy w terminie.
W celu uzyskania doskonałego wyniku tekst przechodzi przez dwa etapy odczytu.
55gn/1000zbp, 1650gn za 30k. Będę zadowolony z współpracy)
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, zrobię tłumaczenie w ciągu 1-2 dni, poziom angielskiego B2, mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów na różne tematy.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, jesteś gotowy do wykonania swojej pracy szybko i dobrze. Posiadamy doświadczenie w tej dziedzinie. Cena jest twoja, praca pod kluczem.
Mój portfel :
Freelancehunt
Budżet: 2500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Będę bardzo zadowolony z jakości tłumaczenia, mój poziom języka angielskiego C2.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Zacznij wykonywać swoje zadania już teraz.
Język angielski C1
Rosjanie wolni
Mam doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów na różne tematy.
Wykonuję w 2 dni
Zwróć się!
Budżet: 3500 UAH Termin: 20 dni
Crawel angielskiego B2+ z przyjemnością pomoże w tym zadaniu. Dziękuję, jeśli mnie wybierzesz
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, ta praca jest zgodna z moją specjalizacją i mogę ją wykonać w krótkim czasie i w możliwie najwyższej jakości.💯Koszt całej pracy – 2400 zł
Z przyjemnością porozmawiamy z Państwem o warunkach współpracy.✔
Budżet: 1300 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam
W ciągu kilku dni wykonam tłumaczenie ręczne.
Pokaż mi dok?
Budżet: 1800 UAH Termin: 3 dni
Pracowałem w tłumaczeniu od ponad 10 lat. Pracowałem z różnymi tematami, mam doświadczenie w lokalizacji stron internetowych i oprogramowania. Poziom języka angielskiego C1.
Opłata wynosi 60 zł / 1000 znaków.
Chciałbym dowiedzieć się więcej o zadaniu. To zależy od kosztów i szybkości tłumaczenia.
z szacunkiem ,
Anna
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry pomożę jakiejkolwiek i szybko, mam umiejętności edycji tekstów i mam język angielski! Gotowy do współpracy
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry . Będę chętny pomóc. Poziom języka angielskiego B2. Recenzje są w profilu.
30K символів на англійську за 500 грн і лише вручну?
Якщо вас цікавить справді ручний переклад, розраховуйте на ~3000 грн.
15 грн за 1000 символів в 2023 році, коли курс за 41 грн? Це можна назвати тільки одним словом - непорядність.
Чи це в Еміратах такі розцінки? Шукайте тоді замовника там.
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$