Tłumaczenie CV na polskie
Jakość tłumaczenia jest dobra.
Będę się z nimi jeszcze rozmawiał.
Polecam wszystkim. Aż do 🙂
Budżet: 570 RUB Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Jesteśmy gotowi wziąć udział w Twoim projekcie.
Nasi absolwenci tłumaczy języka polskiego pracują w specjalizacji: technicznej, artystycznej, finansowej, ekonomicznej, medycznej, prawnej, stosunków międzynarodowych, IT, gier komputerowych wszelkich gatunków i innych.
Koszt tłumaczenia wynosi 90 zł. 1800 znaków z przepaśćami.
Gwarantujemy Państwu:
- poufność danych
Jakość i profesjonalizm tłumaczenia
- przestrzeganie wszystkich standardów
- przestrzeganie terminów wykonania
Termin tłumaczenia to 1 dzień roboczy.
W każdym razie skontaktuj się z nami,
z szacunkiem Biuro Tłumaczeń „KleveR”
Strona internetowa: bob-klever.com
e-mail: [email protected]
Telefony na Ukrainie:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Źródło: Bob-Klever
Viber: +38 063 589 15 92
Pracujemy zarówno z jura, jak i z fizją.
Czekamy na Twoją odpowiedź.
Twój osobisty menedżer Igor.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Jestem filozofem rosyjskim. Przez dwa lata pracowałem w języku polskim i tłumaczeniach. Duże doświadczenie w tej dziedzinie. Pracowałem szybko i jakościowo. Cena wynosi 200 zł, okres - 2 dni.
Budżet: 600 RUB Termin: 1 dzień
Zrobię to szybko i jakościowo.
Budżet: 600 RUB Termin: 2 dni
Jesteśmy gotowi zacząć na Twojej cenie. Polska rodzina . Wypełnię w ciągu dnia lub dwóch.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam . Gotowy do wykonania zamówienia. Mam doświadczenie w tłumaczeniu, będę zadowolony z współpracy. Zwróć się.
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.