Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день.
Выполню качественный перевод с сохранением верстки, пришлите пожалуйста материалы для оценки!
С уважением, Андрей.
Перевод технических текстов с английского на русский. Задача перевести на русский язык - без подмены понятий- презентации, техническое описание продукта нефте-химической отрасли. Порядка 20 листов А4
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день.
Выполню качественный перевод с сохранением верстки, пришлите пожалуйста материалы для оценки!
С уважением, Андрей.
Budżet: 450 UAH Termin: 1 dzień
Готов приступить к работе прямо сейчас. Проект несложный. Уступлю в цене оплаты за выполнение, т.к. нужно обновить портфолио и поднять рейтинг на данном сайте. Спасибо
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день! Дипломированный технический переводчик, имею опыт перевода текстов различной тематики. Готова обсудить детали заказа. Буду рада сотрудничеству!
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Заинтересовало Ваше предложение. Умею качественно переводить тексты технической тематики. Для связи можно использовать почту [email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Профессиональный переводчик английского. Огромный опыт, особенно в переводе технических текстов, так как это моя специализация. Буду рада обсудить детали. Моя почта- [email protected]
Budżet: 1200 UAH Termin: 7 dni
Готова приступить к работе. Для выполнения задания потребуется 7 дней.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Готова Вам помочь, более 15 лет практики английского языка, удостоверение переводчика.
Budżet: 600 UAH Termin: 2 dni
Доброго времени суток, Евгений.
Готов предложить Вам свои услуги по переводу текста. Гарантирую выполнение задачи с поставленными выше требованиями. Стоимость договорная, сроки приблизительны, в зависимости от дедлайна и сложности текстов.
Для связи пишите на Skype: nakona555 , telegram: @verycoolmax, отвечаю быстро.
Budżet: 400 UAH Termin: 2 dni
Могу выполнить Ваш заказ в течении 2 дней за 400 гривен. Опыт исполнения подобных работ составляет 6 лет. Пишите в личные сообщения!
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Евгений, добрый день!
Выполню задание качественно и в срок.
1000 сбп./60 грн.
Budżet: 1500 UAH Termin: 3 dni
Добрый день, Евгений. Я специализируюсь на техническом английском.
Буду рада помочь в ближайшее время!
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, готова сделать перевод. Уровень знания английского языка -В2. Стоимость за 1000 зн. - 50 грн.
Budżet: 100 UAH Termin: 4 dni
Добрый день. Предлагаю сотрудничество. Ставка 60 грн/1000 збп. Пишите, обсудим детали.
Budżet: 125 UAH Termin: 9 dni
Евгений, добрейший день!
С радостью помогу Вам с переводом.
Ориентировочная стоимость от 125 грн за 1000 зн, зависит от сложности.
Сообщите, пожалуйста, Ваш мейл или отправьте исходный материал на почту - [email protected], после чего смогу назвать окончательную стоимость и срок.
Примеры работ: https://wordfactory.ua/perevod/
Суханевич Елизавета
Менеджер по работе с клиентами
Skype: sales_54476
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 338 69 36
Тел: (499) 322 97 69
Наталья Кирик
Руководитель контент студии
Skype: Wordfactory.ru
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 599 69 36
Тел: (499) 322 97 69
https://wordfactory.ua/
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
http://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте!
Заинтересовал ваш проект. Готова качественно выполнить перевод. Имеется большой опыт технических переводов, в частности по нефте-химии (примеры работ в портфолио https://www.fl. ru/users/perevod84/).
Ставка 90 грн/1800 знп
skype vedete_23vedete
[email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, Евгений! Готова выполнить вашу работу. 1800знаков - 100₴. Опыт работы с технической документацией имеется. Хотелось бы взглянуть на материал. Оплата и сроки в ЛС.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, Евгений!
Выполню лично профессиональный перевод для Вас с использованием соответствующей терминологии и сохранением исходного форматирования.
Сроки и стоимость - по договоренности.
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!