Budżet: 1500 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam ! Jestem absolwentem tłumacza hiszpańskiego z ponad 20 lat doświadczenia w pracy.
Doświadczenie w tłumaczeniu takich tekstów. Bardzo dobrze rozumiem hiszpańską gospodarkę. Wykonuję tłumaczenie z adaptacją w możliwie najwyższej jakości i wykwalifikowanej formie.
Koszt i terminy określone.
Wracajcie się!
Budżet: 1300 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam, interesuje Cię Twoja oferta, mam nadzieję na dalszą współpracę, gwarantuję dobrą pracę
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Dobry wieczór)
Tłumaczenie w 3 dni, cena pracy - 1000g.
Dyplom i doświadczenie.
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam, dobrze rozumiem, że trzeba przetłumaczyć wszystko, co jest w pliku? Odniesienia są dla kontekstu, aby zrozumieć, do czego odnosi się?
Jeśli tak, to gotowy do złożenia zamówienia. Koszt 1000 zł, okres 2 dni.
Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry .
Specjalizuję się w tłumaczeniach hiszpańskich. Możesz zobaczyć w recenzjach. Będę chętny Ci pomóc.
Cena wskazuje.
Dobre zakończenie dnia.
Budżet: 1700 UAH Termin: 5 dni
Dyplomowany tłumacz języków angielskiego i hiszpańskiego.
Napiszcie .
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam) Wiem hiszpański na C1. Przeczytaj recenzje moich tłumaczeń i zobacz przykłady. Cena za całą pracę 1000 zł. Zrobię to za 3 dni. Opłata po wykonaniu. zwracaj się)
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, oferujemy usługi naszego biura tłumaczeń "Flashoder".
Tłumaczami (przenośnikami) z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 50 par językowych. Wydawnictwo i redakcja.
Hiszpański włącznie.
Duży portfel prac. Jakościowe tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, zwykłych tekstów.
Jesteśmy gotowi słuchać Twoich warunków. Zawsze podchodzimy na podstępy.
Łatwiej i tańszej niż pojedyncze tłumacze, freelancery. Mamy jedną z najniższych i najbardziej odpowiednich cen na rynku.
z szacunkiem ,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.