Tłumaczenie tekstu z strony na język polski
Tekst w języku rosyjskim przesyłany do pliku Word.
W sumie 9000 znaków.
Tematem są sukienki ślubne i wieczorne.
Plik z rezultatem
Opinia zleceniodawcy o współpracy z Tanya Havrunyak
Tłumaczenie tekstu z strony na język polskiProjekt został zrealizowany szybko i sprawnie.
Polecam współpracę.
Opinia freelancera o współpracy z Albina Bodnaryuk
Tłumaczenie tekstu z strony na język polskiCałkowicie zadowolony z współpracy!
Wymagania jasne, terminowe płatności, dziękuję
W razie potrzeby skontaktuj się!
-
604 29 0 Mogę wykonać Twoją TZ. Tłumacz z doświadczeniem 30+ lat. Ceny i terminy są realne.
-
1029 169 2 3 Pozdrawiam, interesuje Cię Twoja oferta, mam nadzieję na dalszą współpracę, gwarantuję dobrą pracę
-
3998 115 0 Pozdrawiam ,
Żyję w Polsce od ponad pięciu lat. Polska na poziomie ojczystym.
Pracowałem z różnymi dokumentami.
Pracowałem jakościowo, ostrożnie i kompetentnie.
Każdy dokument jest ostatecznie odczytany przez nosiciela języka (mężczyzna polski =))
W profilu - opinie z podobnych projektów.
Jesteśmy gotowi omówić wszystkie szczegóły współpracy i rozpocząć jak najszybciej.
-
763 37 0 Witajcie ! Profesjonalny tłumacz języka polskiego, doświadczenie w pracy - 10 lat, dyrektor Centrum Języka Polskiego w Lwowie. Tłumaczenie wykonuje się sprawnie i odpowiedzialnie. Cena za cały projekt. Mam doświadczenie w wykonywaniu takich tłumaczeń. Będę zadowolony ze współpracy!
-
1334 70 0 Pozdrawiam
Jesteśmy gotowi pomóc Ci w tłumaczeniu, tłumaczeniu, edycji Twojego projektu. Pracowałem w zespole z językami. Wykonuję tylko te projekty, w które jestem pewien.
Jakość dla mnie i mojego zespołu jest dla mnie najważniejsza.
Przed złożeniem projektu przechodzi 2 etapy odliczenia.
Jeśli jesteś zainteresowany, napisz do wiadomości osobistych. Gotowy do zniżki.
Dla Ciebie dobry dzień.
-
2884 125 0 Dzień dobry ! Ukończyłam naukę filozoficzną, językiem polskim i literaturą. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów na różne tematy. Przykłady i opinie są w profilu. Porozmawiajmy o szczegółach współpracy!
-
210 Dzień dobry . Tłumaczę do języka polskiego. Tłumaczenie wykonuje nosiciel języka.
-
4677 286 0 Pozdrawiam . Wolnie mam język polski (nosiciel, C2), mam duże doświadczenie w lokalizacji stron internetowych. Gotowy do wykonywania wysokiej jakości tłumaczenia, bez utraty sensu, "rusycizmu" itp. Wszystkie zadania wykonuję ręcznie. Ostateczne czytanie tekstu wykonuje korektor polski.
-
361 4 1 1 Dzień dobry, spełnię Twoje zamówienie szybko i jakościowo w Twoim TZ, gotowy do rozpoczęcia teraz, piszemy i omówimy szczegóły.
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Tłumaczenie produktów sklepu internetowego na język polskiWitam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia… Tłumaczenie tekstów, Język polski ∙ 4 dni 9 godzin temu ∙ 40 ofert |
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
838 PLN
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami.Potrzebne usługi:tłumaczenie;redagowanie i korekta;skład dokumentu;przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału;przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej.Plik wyjściowy: PDF.W ofercie proszę podać:koszt… Tłumaczenie tekstów, Dokumentacja techniczna ∙ 5 dni 4 godziny temu ∙ 36 ofert |
Przetłumacz tekst angielski na polski
188 PLN
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za… Tłumaczenie tekstów ∙ 7 dni 3 godziny temu ∙ 34 oferty |
Tłumaczenie podręcznika PDF z zachowaniem designu: z angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański
751 PLN
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla… Infografiki, Tłumaczenie tekstów ∙ 11 dni 23 godziny temu ∙ 68 ofert |
Realizacja mrożonych owoców i grzybów za granicą.Rejestracja, składanie i aktualizacja stałych ogłoszeń na europejskich stronach dotyczących poszukiwania stałych klientów na mrożone owoce. Mamy mrożenie IQF, czyli mrożenie szokowe. Na przykład wiem, że borówki głównie kupowane są we Włoszech. Mamy własne organiczne pole do… Tłumaczenie tekstów, Publikacja ogłoszeń ∙ 13 dni 2 godziny temu ∙ 4 oferty |