Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Заинтересовал Ваш проект. Уровень английского С2. Есть опыт работы с данной тематикой. Готова обсудить все детали в личном сообщении
нужен переводчик для устного и письменного перевода дистанционно. Оплата 750 грн/1900руб в день.
Важно отличное знание английского с пониманием местного сленга и разговорной моды.
Для постоянных заказов.
Так же есть постоянная работа на каждый день - отвечать на звонки американцев (входящие звонки клиентов по покупке продуктов). Оплачивается отдельно.
Присылайте резюме и заявки!
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Заинтересовал Ваш проект. Уровень английского С2. Есть опыт работы с данной тематикой. Готова обсудить все детали в личном сообщении
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, с удовольствием возьмусь за работу! Уровень английского С1, живу за границей и учусь на этом языке уже несколько лет. Отличная грамотность, высокая скорость чтения, письма и переводов. Напишите, и мы сработаемся!
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Знаю эльфийский, клингонский, свободно общаюсь на английском и могу взяться без проблем за ваше задание
Budżet: 750 UAH Termin: 30 dni
День добрый, интересно ваше предложение, хотелось бы узнать детали? Есть опыт работы на телефоне на американском рынке.
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день! Заинтересовала вакансия. Опыт работы переводчиком - 8 лет. Хотелось бы узнать о работе больше. Давайте продолжим в лс
Budżet: 10000 RUB Termin: 7 dni
Здравствуйте,
Очень заинтересовало ваше предложение.
Живу в Англии более 12лет , свободный Английский и Русский язык.
Два высших образования, опыт переводов , как и письменных так и устных.
Буду рада , рассказать все детально !
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Добрый вечер Алина
Я филолог английского языка
Есть более 5 лет работы копирайтером и переводчиком
Могу кинуть примеры работ в сообщения
Готова на сотрудничество
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Заинтересовал Ваш проект, есть большой опыт в письменных переводах. Английским владею свободно, качество и грамотность гарантирую.
Обращайтесь, буду рада долгосрочному сотрудничеству!)
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Добрый день, Алина!
Меня заинтересовало Ваше предложение.
Я свободно владею английским языком. (есть диплом, КИМО), имею опыт работы с международными компаниями и проживала заграницей. Буду рада прислать своё резюме в ЛС.
Надеюсь на плодотворное сотрудничество в будущем!
Буду признательна за позитивный отклик.
С уважением,
Людмила
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте!
Очень интересует вакансия. Учусь на 5 курсе в англоязычном университете, закончила школу на английском языке. Изучаю английский с 6 лет. Работала в skyeng.ru и EnglishTochka преподавателем английского языка. Много друзей иностранцев, прошлым летом была в США по приглашению одной организации в качестве переводчика. Есть опыт в устном и письменном переводе. Буду рада сотрудничеству!
С уважением,
Камила Смаилова
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Имею значительный опыт письменного перевода с английского на русский/украинский, в том числе крупные проекты. Мой уровень английского advanced. С разными особенностями языка, сленгом и т.п. знакома не понаслышке)
Budżet: 750 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте! У меня Американский английский без русского акцента, что довольно важно.
Английский свободный. Работаю и учусь в англоязычной стране больше 2 лет. Перевожу тексты, работаю как language instructor за границей. Буду рада помочь вам:)
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте,заинтересовал ваш проект. Выполню быстро и качественно. Только письменные
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$