Budżet: 750 UAH Termin: 2 dni
Dobry dzień .
Mam pięcioletnie doświadczenie w tworzeniu treści. Piszę artykuł na główną (matematyka różnorodna). Opis kategorii i podkategorii. Opis towarów w stylu informacyjnym i sprzedażowym.
Rozumiem zadania LSI i SEO.
Gotowy na projekt.
Budżet: 750 UAH Termin: 2 dni
Dobry wieczór ! Interesuje mnie Twoja propozycja.
Zrobię to szybko i dobrze.
Łatwo jest znaleźć wspólny język.
- dobre znajomość języka ukraińskiego, rosyjskiego i angielskiego
Budżet: 750 UAH Termin: 1 dzień
Serdecznie zapraszam do realizacji zadania i rozpoczęcia współpracy z Państwem.
Rozmawiamy trochę o sobie:
1 . W kopii ponad 2 lata (jest portfolio)
2 . Pracował również z zagranicznymi klientami.
3 . Mam doświadczenie w pisaniu artykułów (na podstawie wiedzy dziennikarza)
Cztery Lubię swoją sprawę
Dziękuję, chętnie zobaczę Twoją odpowiedź.
Budżet: 750 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry !
Z przyjemnością Ci pomogę.
Koszt od 200 zł za 1000 zł.
Proszę podać e-mail, gdzie mogę wysłać nasz brief,
Następnie będziemy mogli określić terminy i terminy.
Budżet: 900 UAH Termin: 3 dni
Prace wykonuję w ciągu około 1 - 3 dni. Cena za 1000 zł (lub ~ 200 słów) - 60 zł, lub na zamówienie. Dostępny przez cały dzień, poziom znajomości języka angielskiego B2/C1, rosyjski - doskonały. Mam doświadczenie w pisaniu artykułów i różnych tekstów. W serwisie od niedawna, bardzo zadowolony z współpracy
Budżet: 1300 UAH Termin: 4 dni
Dzień dobry, są przykłady artykułów i bandingów w języku angielskim. W kopii ponad 2 lata. Pieniądze wskazują na całą ilość pracy. Wykonuję zadania szybko i sprawnie. Gotowy do dyskusji i rozpoczęcia
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry . Gotowy do wykonywania pracy szybko i jakościowo. Unikalność tekstów jest gwarantowana. Napisz i omówmy szczegóły.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.