Proszę wybrać
  • Zlecenia 3
  • Ocena 5.0
  • Ranking 988

Budżet: 1000 USD Termin: 5 dni

Cześć! Jestem gotowa wykonać tłumaczenie tekstu reklamowego. Proszę o wskazanie właściwego kierunku tłumaczenia: z ukraińskiego na rosyjski czy z rosyjskiego na ukraiński? W opisie zamówienia podano obie opcje, dlatego chcę to wyjaśnić przed złożeniem oferty. Proszę również o sprecyzowanie formatu tekstu oraz przybliżonej objętości w znakach/słowach, ponieważ 50 stron może się znacznie różnić pod względem gęstości tekstu.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 218

Budżet: 1000 USD Termin: 6 dni

Jestem gotowa podjąć się tego zadania w ciągu 6 dni, znam język ukraiński i rosyjski, przetłumaczę nie tylko dosłownie, ale i z sensem.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 203

Budżet: 1000 USD Termin: 10 dni

Mogę przetłumaczyć tekst. Znam język ukraiński i rosyjski. Pracuję z PDF.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 130

Budżet: 950 USD Termin: 2 dni

Cześć. Przetłumaczę bez problemu) Proszę się zgłaszać))) Będę zadowolona ze współpracy

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 156

Budżet: 1000 USD Termin: 2 dni

Cześć! Jestem gotów wykonać tłumaczenie tekstu reklamowego. Ustalam format tekstu oraz przybliżoną objętość w znakach/słowach, ponieważ 50 stron może się znacznie różnić pod względem gęstości tekstu.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 326

Budżet: 1000 USD Termin: 3 dni

Cześć Frank,

Mogę ukończyć tłumaczenie w ciągu 3 dni. Zwracam szczególną uwagę na dokładność, terminologię oraz zachowanie oryginalnego znaczenia i tonu w języku ukraińskim.
Czy mógłbyś również wyjaśnić: przybliżony rozmiar czcionki/gęstość tekstu; format/układ strony (A4, slajdy prezentacji, PDF itp.)?

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 358

Budżet: 1000 USD Termin: 4 dni

Cześć!\nJestem gotowa wykonać tłumaczenie tekstu reklamowego z ukraińskiego na rosyjski. Dokładnie podchodzę do sensu tekstu, stylu prezentacji i naturalnego brzmienia tłumaczenia.\nBiegle posługuję się językiem rosyjskim i ukraińskim. Ważne jest dla mnie, aby nie tylko przetłumaczyć tekst dosłownie, ale także zachować jego reklamową formę, sens i czytelność dla odbiorców.\nJestem gotowa rozpocząć od razu po uzgodnieniu szczegółów.