Budżet: 2 USD Termin: 4 dni
Специализируюсь на переводах наэтом сайте
За 1000 зсп
Тебуется перевод технической документации с английского на русский, работы много
Budżet: 2 USD Termin: 4 dni
Специализируюсь на переводах наэтом сайте
За 1000 зсп
Budżet: 2 USD Termin: 2 dni
Здравствуйте! Готова работать. Цена указана за 1000 збп.
Budżet: 1 USD Termin: 1 dzień
Добрый день!
Работаю на фирме переводчиком. Сталкиваюсь каждый день с технической литературой (руководства по эксплуатации, спецификация, брошюры, и т.д.).
Будьте добры, пришлите образец документа на [email protected]
Буду рада сотрудничеству!
С уважением,
Генриетта
Budżet: 40 UAH Termin: 4 dni
Здравствуйте!
По образованию я - магистр международной экономики, тема моего диплома была "Инвестиционные приоритеты телекоммуникационной отрасли Украины", также много писала на тему экономической безопасности, макроэкономического регулирования экономики и т.д.
Выполняла технические переводы по тематикам: IT, мобильные предложения, инструкции к медицинским приборам, инструкции к самолетам, инструкции для детских товаров - коляски, стерилизаторы, детская мебель.
Переводами занимаюсь уже более 5 лет, а с 2013 года я - единственный переводчик в Киеве для Лондонского бюро агентства Рейтерс. Выполняю для них письменные и устные переводы.
Присылайте кусочек текста, сделаю тестовый перевод (до 800 симв.), качество и выполнение в срок гарантирую.
Сроки и цены - комфортные для заказчика, мы обязательно найдем общий язык!
с уважением,
Татьяна
email: [email protected]
Skype: Aalinkamak
Тел.: +38 093 323 14 43
Budżet: 40 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Я профессиональный переводчик с большим опытом работы. Перевожу качественно и в срок. Буду рада сотрудничеству. Мой e-mail - [email protected]
Budżet: 3 USD Termin: 10 dni
Здравствуйте!
Могу ли я предложить свои услуги?
Использую английский язык в повседневной жизни более 30 лет. Занимаюсь переводами систематически. Два года проживания в Британии.
Расценки на перевод в направлении Англ-Рус $3 – 4 за 1800 символов сп., в направлении Скорость работы - от 5500 до 15000 символов в день. (Летом до 25000).
Здесь можно посмотреть фрагменты работ различной тематики:
Google Drive
Budżet: 3 USD Termin: 1 dzień
Здравствуйте.
Специализируюсь на технических переводах, договорах, инструкциях и т.д.
Стоимость указана за 1800 знаков.
skype: schusja
Budżet: 75 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день.
Бюро Переводов "KleveR" выполнит данный перевод в течении 1-2 дней с момента получения заказа.
Точные сроки оговариваются в индивидуальном порядке в зависимости от объема работы.
Стоимость перевода данной языковой группы
75 грн. за 1800 символов с пробелами, т.к. текст имеет специфическую тематику.
Способы оплаты: Наличными (у нас в офисе), Безналичные (карты в банках ПБ, ОТП, ЮниКредит), расчетные счета (в банках ПБ, ОТП, ЮниКредит), Вебмани, ЯндексДеньги, PayPal
Гарантия качества и соблюдения сроков выполнения!
По всем вопросам не стесняйтесь обращаться к нам.
Сайт: bob-klever.com.ua
e-mail: [email protected]
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (063) 466-58-18
Skype: bob-klever
Viber: +38 063 589 15 92 (для звонков из РФ, РБ и других стран)
Budżet: 100 USD Termin: 30 dni
Опыт работы 5 лет, знание английского на вышем уровне
Budżet: 3 USD Termin: 1 dzień
Добрый день,
Я -переводчик англ-русс-укр с 10 годами опыта в сфере технических переводов (нефть и газ, строительство, переработка, транспортировка). Более подробно обо мне можно прочитать тут: https://ua.linkedin.com/pub/maria-vorobyova/75/23/3a1
Буду рада взяться за Ваш проект.
Мария Воробьева
Budżet: 2 USD Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Хочу предложить свои услуги. Имею большой опыт перевода инструкций и описаний к фотооборудованию, в том числе сложному (фотолаборатории). Также в течение полугода переводил для сайта складской техники. Выполнял перевод инструкций к медицинскому оборудованию и промышленным широкоформатным принтерам.
Budżet: 2 USD Termin: 1 dzień
Обожаю техническую литературу. Хотелось бы увидеть исходник, тогда могу озвучить полную стоимость и сроки. Контактные данные, портфолио и отзывы в профиле. Буду рада сотрудничеству.
Budżet: 100 UAH Termin: 7 dni
Доброго времени суток.
Заинтересовало Ваше предложение.
По специальности я филолог, имею большой опыт в переводах.
Готова сотрудничать. Гарантирую качество и грамотность.
Цену и сроки готова обсудить.
Budżet: 200 RUB Termin: 1 dzień
Добрый день. Хотелось принять участие в проекте. Специализируюсь на технической документации. Ставка указана за 1800 знаков с пробелами.
Budżet: 4 USD Termin: 1 dzień
Можем перевести техническую документацию!
Цена указана за стандартную страницу.
Budżet: 40 USD Termin: 3 dni
Заинтересовало Ваше предложение. Ранее уже делала технические переводы, могу показать. Обращайтесь на почту [email protected]
Budżet: 150 RUB Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Дипломированный переводчик, стаж работы - 2 года. Предлагаю сотрудничать. Свободна для большого проекта. Выполю тестовое задание.
[email protected]
Budżet: 10 UAH Termin: 1 dzień
3$-1800 знаков с пробелами. Пишите, договоримся. [email protected]
Budżet: 40 UAH Termin: 1 dzień
Готов работать. Стоимость указана за 1800 збп
Budżet: 1 USD Termin: 2 dni
Будем работать.
Budżet: 40 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день. Готов взять работу. Качество и соблюдение сроков выполнения гарантирую. Есть опыт подобной работы.
Скайп - anton_fursenko
Буду рад сотрудничеству.
Budżet: 2 USD Termin: 1 dzień
Сегодня же готов приступить к работе.
Budżet: 40 USD Termin: 1 dzień
Предлагаю услуги перевода. Занимаюсь переводами уже более 4 лет. Сотрудничаю с несколькими переводческими агентствами и занимаюсь фрилансом. Прекрасно знакома с тематикой. Гарантирую качество, оперативность. Учитываю все пожелания заказчика.
Согласна выполнить небольшое тестовое задание.
Стоимость перевода – примерно 40 грн за 1800 знаков без пробелов (возможно меньше, в зависимости от сложности)
Если вас заинтересовало мое предложение, свяжитесь со мной:
http://vk.com/id7027166
skype - dannnita1
mail - [email protected]
С уважением,
Татьяна
Budżet: 50 UAH Termin: 2 dni
Готова обсудить детали и сотрудничать.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.