Бюджет: 30000 UAH Срок: 30 дней
Могу сделать.
Пишите, договоримся:)
Могу сделать.
Пишите, договоримся:)
Открыта вакансия оператора в чат онлайн поддержки, требуется менеджер с хорошим знанием английского языка, отдаленная работа.
Работа посменная, пять дней в неделю рабочие, два выходные.
График с 12:00 до 00:00 по МСК.
Если Вам интересно, пишите, задавайте
вопросы.
Бюджет: 30000 UAH Срок: 30 дней
Могу сделать.
Пишите, договоримся:)
Могу сделать.
Пишите, договоримся:)
Анастасия, добрый день.
Я обратил внимание, что Вы ищите людей на онлайн поддержку (на чаты)
Мы заинтересованы в таких клиентах, как вы и можем предложить самые выгодные условия на рынке + у нас есть такая услуга отдельно и есть огромный опыт работы. Нам не нужно объяснять, как подключаться, как отвечать и т.д. (клиент сервис уже отстроен). Нужны от Вас роад мат, чек листы и презентация продукта. Мы учим тз, сдаем Вам экзамен и готовы работать 24/7.
Дело в том, что я представляю компанию - https://kyiv.mk-translations.com.ua/ и мы являемся в ТОП-10 лучших компаний отрасли в Украине.
Наша система, которую мы выработали за 5 лет на рынке позволяет давать выгодную стоимость за безупречное качество + вы обращаетесь напрямую в компанию где все риски лежат на нас, как на юр. лице.
Буду рад детально обсудить, задачи, которые есть у Вас.
Если же вы не хотите сотрудничать напрямую с компанией (бывают разные соображения безопасности и конфиденциальности, например в крипте), то можем зайти, как отдельное физ лицо, такой опыт тоже есть.
Давайте обсудим с вами задачу
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родном языке, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за доставку при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.