Перевод названий категорий / свойств / пространств на немецкий
Сейчас переведено через DeepL - это упростит проверку, перевод, потому что не нужно писать то, что уже корректно переведено, другое нужно отредактировать и выделить выделив оранжевым цветом, пример есть в файле.
В документе 3 письма, всего 339 строк
Проверить / перевести названия категорий и предметов с укр. на нем.
Нужна проверка, вписать правильный перевод в поля:
- item_de
- h1_de
Дополнительные требования:
Если перевод имеет вариации (синонимы), нужно знать (понимать) наиболее употребляемый и корректный в контексте варианты.
Для уточнения проверки можно смотреть поисковую выдачу в/по Германии на ключевые сайты этой страны (как у нас Эпицентр, Розетка).
Пример.
Раковина, мойка и умывальник, для кого-то это одно, для кого-то 2-3 понятия.
Что-то является синонимом и нужно выбрать наиболее употребляемый, корректный вариант.
Вот так проверяем, видим что для кухни это Мойки, а Раковины это менее популярный синоним.
А для ванны это Умывальник будет.
Пример проверки, какой вариант выбрать, здесь видно что главный "синоним" Мойки.
Я сейчас разбиваю эту задачу под каждый язык, с уточнениями выше.
Автоматический, AI перевод не подходит, буду выборочно проверять 4-6 сложных вариантов, если из этих вариантов видно, что дурня есть ошибка(и), то будет аргументированное к ТЗ отказ.
Приложения 1
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Никитой Волковым
Перевод названий категорий / свойств / пространств на немецкийСпасибо за проект. Было несколько уточнений по переводу, все быстро решили. Полностью доволен общением и результатом.
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Oleksandr Musevich
Перевод названий категорий / свойств / пространств на немецкийВсе было замечательно, спасибо за сотрудничество!
-
1668 116 0 Здравствуйте, я переводчик языковой пары русский- немецкий, проживающий в Германии. С радостью сделаю для Вас перевод. Цену и сроки указал
-
977 13 0 Здравствуйте. Я владею немецким на уровне C 1.
Более 10 лет проживаю в Германии, здесь училась в институте и работала в международной компании. Общаюсь с носителями языка на равных. Имею опыт переводов.
Буду рада помочь вам с переводом. Спасибо.