Бюджет: 100000 RUB Срок: 7 дней
Имею 7 летний опыт перевода научных статьей с высоким импакт-фактором. Работала в переводческом-агентстве Center Nur (https://centernur.kz/).
Необходимо перевести книгу «Откровения космического пришельца» на английский язык для английского издательства. Форма вознаграждения обсуждается, в том числе заключение трёхстороннего договора с английским издательством после предоставления пробного текста.
Бюджет: 100000 RUB Срок: 7 дней
Имею 7 летний опыт перевода научных статьей с высоким импакт-фактором. Работала в переводческом-агентстве Center Nur (https://centernur.kz/).
Бюджет: 10000 UAH Срок: 30 дней
Здравствуйте. Уровень английского C2. Цена за 1800 символов $4. Обращайтесь.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 14 дней
Здравствуйте, меня заинтересовал ваш проект. Знание английского на уровне носителя. Есть успешный опыт перевода книг - On Killing Д. Гроссмана (публицистика в области психологии и социологии) и Patrology (см. портфолио). Занимаюсь литературным творчеством в качестве хобби, поэтому сумею позаботиться не только о грамотности, но и о стилистике.
Прежде чем окончательно подтвердить стоимость и срок, мне нужно, конечно же, увидеть весь текст.
Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 10 дней
Добрый день) английский язык изучаю с 5 лет своей жизни, учился в англоязычной школе в Украине, немецкий изучаю в течение 10 лет, оба эти языка изучаю в медицинском вузе на высоком уровне, поэтому имею опыт) Уровень обоих языков - примерно С1, поэтому можете положиться на меня, сделаю быстро и качественно) Отзывы и примеры работ в портфолио) Жду ваш ответ) я переводил недавно сценарий для мультфильма, рад буду к сотрудничеству или например можете отправить какое-то тестовое задание, чтобы увидеть мой уровень языка)
Бюджет: 10000 UAH Срок: 30 дней
Здравствуйте. Готов предоставить свои услуги. Есть высшее филологическое образование и более чем 20-летний опыт перевода, локализации и редактирования в различных отраслях, в том числе художественных текстов. Перевод на английский – 70 грн/1000 знаков спробелами. Стоммость и время выполнения можем обсудить. Работаю в программах Google Translator Toolkit, Polyglot, Trados Freelance, Trados Studio, Passolo, MemoQ, SmartCAT, Idiom, Xliff Editor, SDLX. Пишите: [email protected]
Бюджет: 10000 UAH Срок: 62 дня
Добрый день!
Текст очень своеобразный, но I'm up for the challenge. Английском владею на уровне носителя, тема интересна, переводы - мое второе имя, так что welcome к сотрудничеству! По необходимости многие мои работы есть в портфолио.
Буду искренне очень рада. Готова обсудить детали на профессиональном уровне с трёхсторонним контрактом и всеми вытекающими.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Готовы выполнить задание у нас большой колектив.Работа будет выполнено во время без опазданий без ошибок гарантирую если хотите можем показать наши работы!
С удовольствием выполним задания.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 30 дней
Здравствуйте!
Я заинтересована в этом проекте. И хотелось бы взять на себя ответственность выполнить перевод данной книги. Уровень знания английского языка B2-C1. А также до этого я выполняла переводы различных текстов, в основном, касательно туризма. Но я сама интересуюсь книгами психологического контента, поэтому буду рада сотрудничать с вами при выполнении данного проекта.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 7 дней
Дрбрый день!Переведу качественно,опыт перевода книг большой.
Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 30 дней
Сообщите, пожалуйста, объем работы (количество страниц), а также желаемые сроки выполнения задания.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 10 дней
Добрій день, Ольга!
Выполню лично профессиональный перевод для Вас.
Свободный английский. успешный опыт подобной работы.
Добавьте, пожалуйста, в описание проекта хотя бы пару абзацев исходного текста. Сильно поможет с оценкой работы.
Отрывок из Главы 2 Книги-1
"Откровения космического пришельца"
... И вдруг я увидел Анну, она появилась неожиданно, лучезарно улыбнулась белозубой улыбкой. Всё такая же красивая, в плотно облегающем серебристом комбинезоне и сверкающем бриллиантом на голубой ленте в волосах. Волна безграничной любви нахлынула на меня, все заботы и печали исчезли.- Мой друг, Алекс! Добро пожаловать на 2-ой уровень Реальной Вселенной! – поприветствовала меня Анна. – Ты все еще не можешь привыкнуть к внетелесной форме своего существования? Но со временем это пройдет, здесь важен многократный опыт. Я смоделировала в тебе вибрации через имеющейся у тебя имплантант, что позволило твоей душе, которая является носителем индивидуального «я» оказаться здесь, по сути дела, дома. Панорама, которую ты видишь сейчас, является частицей информационного поля Реальной Вселенной на ее 2-ом уровне. Этот уровень является приёмным пунктом, так называемых душ умерших людей, а также путешественников во времени и пространстве. С точки зрения некоторых земных философов, душа во внетелесной форме существования имеет астральное, а затем ментальной тело, которые являются недолговечными категориями. Однако это несколько неверная позиция определения категории души, как частицы праматериии и являющейся носителем индивидуального «я» конкретной сущности. Душа является целостной категорией, неделимой и неуязвимой, как любая праматерия. Душа – это действительная личность, имеющая многократный опыт существования, как в трёхмерной, так и в Реальной Вселенной. Поэтому так называемые астральные и ментальные тела – это всего лишь временное состояние души, как целостной категории, зависящего от частоты вибраций её праматерии. Астральная форма существования души определяется её духовным и интеллектуальным развитием, а также внутренними переживаниями по неразрешенным проблемам, которые остались на Земле. Например, те же приведения – это астральная форма существования души. 2-ой уровень Реальной Вселенной состоит из семи подуровней, в каждый из которых попадают души умерших в зависимости от степени духовного и интеллектуального развития. Наличие такой, условно говоря, градации 2-го уровня Реальной Вселенной обусловлено существованием информационного поля. Каждый из семи подуровней имеет свою частоту вибраций, что позволяет безошибочно занять душе свой подуровень (другой уровень она проста не займет, ввиду несоответствия вибраций праматерии). Как только частота вибраций праматерии, из которой состоит душа, повышается, меняется качественный уровень существования души, зависящий от её внутреннего состояния. Вот почему так важно эволюционное развитие человека в нравственном, религиозном и образовательном плане. Таким образом, душа сама себе определяет место в Реальной Вселенной, саморазвитие в которой продолжается. Сила духа, умение четко и ясно излагать свои мысли - является важными элементами эволюции каждого человека. Из всего сказанного не следует, что душа всеми покинута и эволюционирует в одиночестве, непрерывно воплощаясь и перевоплощаясь на земном плане
В данном случае мы с тобой находимся на 7-ом подуровне второго уровня Реальной Вселенной. Это своего рода «преддверие рая», если выражаться земной терминологией. Частота вибраций твоей души, её духовное и интеллектуальное развитие позволяет находиться на данном подуровне, но не более того. Вот почему для того, чтобы попасть на свой уровень, тебе так необходимо было спокойствие и, соответственно, твоя сущность вынуждена была пройти через океан с рыбами для приведения частоты вибрации в норму. 7-ой подуровень – это уровень духовно развитых людей, интеллектуальный потенциал которых позволяет задавать и искать ответы на волнующие человечество вопросы: в чем смысл жизни? Есть ли жизнь после жизни? Есть ли Бог и что явилось первопричиной образования Вселенной? Этапы эволюции человека и их предел? А вот на 1-ый подуровень попадают духовно менее развитые люди, в которых эгоистическое начало преобладает. Это, как правило, представители примитивных народов, у которых удовлетворение физических потребностей стоит на первом месте. При чем светоносность каждого существа зависит от достигнутого им большего или меньшего совершенства ...
Александр Воробьев
Добрый день. Подскажите, речь идёт о переводе только первой книги или четырёх?
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$