Фриланс-проекты › Перевод медицинского сайта с русского на английский и испанский Перевод медицинского сайта с русского на английский и испанский
Нужно перевести медицинский сайт с русского языка на английский и испанский. Перевод нужно выполнить в кратчайшие сроки. Важно передать смысловую нагрузку, сохранив общее настроение текста.
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Евгенией Кононовой
Перевод медицинского сайта с русского на английский и испанскийСотрудничаю с Евгенией не первый раз. Всегда остаюсь больше чем довольная. Евгения - профессионал с большой буквы! Работа всегда выполнена в сроки и по всем задающимся критериям. Всем, кто ищет профессионального переводчика, советую начать работать с Евгенией и не тратить время на поиски;)
-
275 6 1 3 Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Уточните объем работы
-
Здравствуйте, есть ли у Вас весь материал в Ворд файле или список ссылок?
Либо, может, у Вас есть сами исходники сайта в html/php-файлах?
С уважением, Бюро переводов "Inspector Cat" -
340 6 0 Здравствуйте. Хочу предложить свои услуги профессионального переводчика. Есть большой опыт переводов различных тематик. Высшее филологическое образование с отличием. Уровень английского- advanced. Примеры работ отправлю в личном сообщении. Цены и сроки договорные
-
325 3 0 Добрый день. С радостью возьмусь за Ваш заказ, конкретно за перевод на английский. Имею большой опыт в сфере переводов. Детали оплаты и сроков можно обсудить в личных сообщениях.
Надеюсь на сотрудничество!
С уважением, Алексей.
-
Победившая ставка 5 дней 4 000 ₴
Добрый вечер, Оксана! Буду рада лично выполнить качественный перевод для Вас и продолжить наше сотрудничество. Испанским языком владею так же свободно, как и английским.
-------------------------------------------------------------------------------------- ВСЕ свои переводы выполняю лично! НЕ БП, НЕ КП, НЕ посредник. -
784 30 1 1 Добрый день! Предлагаю рассмотреть мою кандидатуру для перевода сайта на английский язык. Смысловая нагрузка будет сохранена. Переводу самостоятельно. Цена и сроки обсуждаются. Буду рада сотрудничеству.
-
1035 65 0 Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Подробная информация в личном сообщении или по почте [email protected] Viber: +380953061558, Телеграмм: @ArtRazer буду рад постоянному сотрудничеству.
Есть опыт в данных переводах. Подробнее сумму и сроки могу сказать после просмотра текста
-
3341 241 3 5 Добрый вечер, Оксана!
Буду рад помочь Вам с переводом. Работаю переводчиком более 5 лет. Качественно и в указанные сроки. Переводил статьи, тексты, страницы, комментарии, курсовые и дипломные. С радостью выполню Ваш проект. Индивидуальный подход к Вашему проекту - гарантирую!
Цена: сделаю дешевле Вашей цены.
Время выполнения: в кратчайшие сроки.
Можно ознакомится с сайтом?
Надеюсь, что смогу помочь Вам.
-
Как это так быстро отзыв появился? Просто любопытно....