Перевод сайта
Рекомендую.
Ресурс - https://covid19.rosminzdrav.ru/
Нужно перевести текст сайта на Украинский язык.
Результат в виде html файла. Результат в виде html файла. Результат в виде html файла.
Ресурс - https://covid19.rosminzdrav.ru/
Нужно перевести текст сайта на Украинский язык.
Результат в виде html файла.
Забыл уточнить - нужен перевод только главной страницы сайта.
Бюджет: 250 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, заинтересовал ваш заказ по переводу сайта. Буду рад сотрудничать с вами. Не могли бы вы прислать весь материал на перевод в Ворде или Эксель таблице, либо сами языковые файлы? Может, у вас есть сами html/php-файлы? На крайний случай пришлите пожалуйста список всех ссылок на перевод. В противном случае придется либо считать парсером, а у него очень высокая погрешность, либо вручную.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать на сайт с нуля.
Готов перевести страницу на украинский.
Обращайтесь .
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте!
Дайте исходник в html. и на входе будет html с украинским текстом
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Более 90 положительных отзывов на Freelancehunt. Входим в топ 7 в категории перевод текстов, и в топ 3 в Локализации сайтов. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 200 UAH Срок: 3 дня
Готов качественно и оперативно выполнить Ваш проект. Стоимость 29/1000 спб.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, сделаю качественный перевод. Стоимость за 1000 зн. - 35 грн.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день. Если переводить все новости-статьи - там их 70+
Что вы понимаете под результатом в html формате? каждая страница как отдельный файл, в том числе и новость?
Ищу специалиста, который хорошо понимает терминологию в сфере искусственного интеллекта (LLM, AI-агенты, Claude Code, MCP и т.д.) и умеет писать естественный, грамотный русский текст. Необходимо внимательно проверить всю русскую версию лендинга: https://threadbase.sh/ru Что нужно сделать: прочитать весь сайт в русской версии целиком. исправить грамматические, орфографические и стилистические ошибки. улучшить формулировки там, где текст звучит неестественно. при необходимости предложить более удачные варианты перевода. Результат работы: список всех исправлений (в любом удобном виде), либо желательно(но не обязательно) внести изменения в файл перевода: https://github.com/RonenMars/threadbase-landing-page/blob/main/messages/ru.json Сайт уже переведен на русский язык с помощью AI. Нужно внимательно проверить весь текст, исправить возможные ошибки, сделать формулировки более естественными. При отклике, пожалуйста: если есть примеры подобных работ или опыт локализации технических продуктов - будет большим плюсом. Важно: нужен не просто переводчик русского языка, а человек, который понимает современную AI-терминологию и сможет заметить неточные или неестественные переводы технических понятий.