Бюджет: 2000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день. Выполню заказ быстро и качественно. знание английского на уровне C1. обговорить условия можно в ЛС
Нужно перевести статью с английского на украинский, не дословный, а местами художественный перевод с сохранением смысла.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день. Выполню заказ быстро и качественно. знание английского на уровне C1. обговорить условия можно в ЛС
Бюджет: 1000 UAH Срок: 4 дня
Добрий день,Владиславо!
З превеликим бажанням та задоволенням виконаю дане завдання адже маю неодноразовий досвід з перекладу подібного матеріалу (саме з англійської на українську).
Обіцяю естетичне задоволення від результату!
Питання: Окремо написаний текст в білих прямокутничках теж має бути перекладений?
Чекаю на вашу відповідь:)
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня!
Готова виконати переклад статті. Якість гарантую, перекладаю лише вручну. Мій рівень англійської - С1. Досвід роботи перекладачем - 4 роки.
Ціну вказала.
Буду рада співпраці!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Готова приступить к работе!
Практикующий переводчик! Работу выполю качественно.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Готов выполнить перевод в лучшем виде!
Опыт в переводе на/с английский более 7 лет, в том числе узкоспециализированные тексты (юридическая, медицинская, IT тематики).
Уровень английского: Advanced (имею степень бакалавра Британского права)
Много работал с английской литературой.
Надеюсь на наше скорое сотрудничество!
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, Актуальная тема, которая, конечно уже нашумаела! По этому с удвоольствием переведу текст. Решил сменить профиль деятельности - работаю на портфолио, могу предложить перевести за договорную цену
Бюджет: 2000 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня!
Готова виконати якісний переклад Вашої статті, професійний перекладач.
Буду рада співпраці.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте! Имею опыт более 5 лет в переводе художественных тестов, так же высшее образование по специальности журналистика и редактура. Сделаю всё грамотно, быстро и наилучшим образом! Все детали можем обсудить:)
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте! Я дипломированный переводчик с английского на украинский языки и наоборот. Выполню качественно и недорого. Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня) Маю філологічну освіту, викладаю англійську та українську мови) Великий досвід перекладу даної мовної пари) Готова виконати це завдання) Ціна та термін виконання вказані у ставці) Буду рада співпраці)
Бюджет: 2000 UAH Срок: 4 дня
Доброго дня!
Готова виконати якісний переклад Вашої статті.
Про себе: дипломований перекладач, філолог, копірайтер. Рівень англійської - С1, укр.мова - рідна.
Звертайтесь, буду рада допомогти!
Бюджет: 1800 UAH Срок: 5 дней
Добрый день, Владислава!
С удовольствием выполню качественный и адаптированный перевод.
5 лет в переводе текстов различных тематик.
Уровень английского – С2 (proficiency).
Украинский и русский – родные, грамотность гарантирую.
Отзывы о моей работе можно увидеть в профиле.
70 грн за 1000 знаков без пробелов (1800 грн за всю работу).
Готова приступить прямо сейчас.
Буду рада с Вами сотрудничать.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Смогу перевести статью на родной украинский язык.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
Займаюсь професійним перекладом журнальних статей вже довгий час. Перекладаю все вручну і ефективно.
Буду радий допомогти 🙏
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Занимаюсь переводом текстов. Имею опыт художественного перевода (перевожу песни).
Готов приступить к работе прямо сейчас!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, у меня в команде есть переводчик художественных текстов. Оба языка родные. Цену указала за весь перевод. Обращайтесь.
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$