Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Я профессиональный копирайтер. Пишу на английском, русском, украинском языках. Мой уровень английского С1. Понимаю задачи LSI и SEO копирайтинга.
Работу выполню быстро, качественно в четко оговоренные сроки.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Доброго дня . С радостью взяться. Я делаю быстро и качественно. Обращайтесь
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
Переводчик с опытом, уровень английского С1.
Буду рад помочь.
Детали готовы обсудить.
- Проекты 3
- Оценка -
- Рейтинг 237
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Заинтересовало предложение, занимаюсь уже несколько лет профессиональным переводом с носителями языков. Готова прямо сейчас приступить с коллегами к заказу ( есть возможность немного перевести вашего текста для примера).
Бюджет: 550 UAH Срок: 1 день
Приветствую, готов взяться за Ваш заказ.
Можно ознакомиться с материалом?
Указал примерную сумму и срок
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Антон! Буду рада помочь Вам с переводом. Свободный английский, 7+ лет опыта работы. Только ручной перевод с грамотным использованием специальной терминологии. Сроки и стоимость договорные.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Помогите выполнить качественный перевод на английский язык.
Уровень владения английским языком - С1.
У меня большой опыт переводческой работы (с английского на русский/украинский и с русского/украинского на английский) в различных сферах.
Примеры работ и отзывов можно увидеть в профиле.
Обратитесь вверх!
Будем рады сотрудничеству!
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 50
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день,
Очень заинтересовал ваш проект.
Готова помочь с переводом .
Я дипломированный переводчик.
Украинский – родной, английский и русский – на уровне носителя.
Буду рада пообщаться о деталях проекта в личных сообщениях.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готова быстро и качественно выполнить перевод.
Дипломированный переводчик, опыт работы - более 4 лет.
Сроки и стоимость указала.
Обращайтесь!
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Доброго дня . Быстро и качественно выполнять эту работу. Уровень – B2.
Бюджет: 350 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, с радостью помогу.
Подробности обсудим.
Буду рад и благодарен сотрудничеству!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Бюджет: 450 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Готова приступить к выполнению работы незамедлительно. Сделаю согласно вашим требованиям. Подробности в ЛС.
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.