Бюджет: 1221 UAH Срок: 8 дней
копирайтер на английском языке. пишу тексты на заказ. опыт. примеры
Приглашаем на постоянную работу копирайтеров со знанием английского языка. Мы ищем творческую личность с креативным мышлением и знаниями английского языка на продвинутом уровне.
Обязанности: написание уникальных статей на заданную тематику, написание академических работ, эссе
Требования:
Мы предлагаем:
Присылайте резюме и примеры работ на английском языке.
Бюджет: 1221 UAH Срок: 8 дней
копирайтер на английском языке. пишу тексты на заказ. опыт. примеры
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Зделаю заказ в указаный срок!
Бюджет: 45 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Вы предлагаете очень интересный проект. Меня зовут Кристина, город Запорожье :) . Филолог и по совместительству фрилансер. База по языкам английскому (специализация бизнес англ) и немецкому, самостоятельно изучаю японский. Работала с проектами по рерайту, копирайту (как на русс. и укр., так и на англ. и нем.), с переводами (по всем, кроме японского) - опыт и навыки работы с текстами, как видите, есть.
Среди моих работ есть и описания товаров различной тематики: от строительной до бытовой, включая технологии и медицину, переводы документов(труд. договор, постановление суда и т.д.), общих статей (н.п. дизайн кухни, эскорт в Стамбуле, статьи-топы и т.д.) и тому подобного.
Есть опыт перевода и написания с последующим постингом. Детали в личном сообщении, если это будет необходимо.
У меня есть желание и время, чтобы выполнять всё в срок и качественно. Если нужны примеры, они есть в портфолио или могу выслать лично то, что будет вас интересовать.
Сообщите мне, пожалуйста, о вашем решении, если вы согласны, и я начну работу.
Моя почта [email protected]
Ставка средняя - 45-50 грн./1000 знк.
Бюджет: 200 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте!
Заинтересовало ваше предложение о сотрудничестве. Владею английским языком на уровне Advanced (сертификат Objective IELTS). Пишу интересно, грамотно и живо. Работа - чётко и в срок.
Об оплате договоримся, исходя из тематики, запланированного бюджета, объёма работ и срочности.
Бюджет: 3 USD Срок: 1 день
Здравствуйте, меня заинтересовало Ваше предложение. Уровент английского - С1. Готова работать удаленно.
Бюджет: 200 RUB Срок: 1 день
Добрый день!
Готова к сотрудничеству! С нуля напишу сильный качественный текст по вашей тематике.
Цена будет обсуждаться исходя из предлагаемого вами бюджета (цену указала за 1000 збп).
Мое портфолио: Freelancehunt
И Behance?
Скайп: write.rusova
Email: [email protected]
Бюджет: 10 USD Срок: 1 день
3$ за 1000 знаков с пробелами.
Более 8 лет писательской и переводческой деятельности.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
Вхожу в топ-3 переводчиков freelance.ru.
Бюджет: 20 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Английский изучаю углублённо 15 лет, 4 года занимаюсь переводами, а 2 копирайтингом, в том числе и на английском языке. Пишу на разные темы, чаще всего дизайн, электроника или психология. Готова осваивать новые, если нужно. Могу примеры работ прислать в ЛС. Буду рада с вами сотрудничать ^^
Бюджет: 3 USD Срок: 1 день
Здравствуйте! Заинтересовало Ваше предложение. Буду рада сотрудничать. Пишу грамотно, интересно, соблюдаю сроки, ориентируюсь на Ваши пожелания. Заранее благодарю)
[email protected]
Бюджет: 2 USD Срок: 1 день
Выполню качественно. Высшее филологическое образование. Сертификат Кембриджа по английскому языку с уровнем С2. Топ 200 на адвего. Надеюсь на долгосрочное сотрудничество.
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$