Соломія Леськова
Рейтинг
Рівень володіння мовами
Резюме
Мене звати Леськова Соломія і я досвідчений професійний перекладач іноземної мови.
Мої знання і досвід включають переклад з англійської на українську та з української на англійську.
За допомогою моїх знань в перекладі іноземної мови я можу перекласти будь-які документи, книги, письма, статті та інші матеріали з однієї мови на іншу.
Я досвідчений і надійний перекладач, маю досвід роботи з різними тематиками, включаючи медицину, право, IT, техніку, бізнес, туризм і багато іншого.
Прагну до досконалої відповідальності при виконанні моїх завдань і працюю з повагою до вимог моїх клієнтів. За допомогою моїх професійних навичок у перекладі іноземної мови та моїх досвідів у виконанні перекладів я можу створити професійний та достовірний переклад для моїх клієнтів.
Навички:
- Високий рівень знань англійської та польської мов;
- Вміння перекладати відео, аудіо та текстові матеріали;
- Глибокі знання правил перекладу та локалізації;
- Знання правил вживання та правопису;
- Вміння робити більш ніж один переклад за день;
- Досвід роботи з різними мовними парами;
- Вміння адаптувати переклад до різних культурних і мовних контекстів.
Люблю займатися перекладами та локалізацією та завжди готова до співпраці.
Мій телеграм: sialesk
Навички та вміння
Портфоліо
Активність
| Останні ставки 10 | Бюджет | Додано | Терміни | Ставка | |
|---|---|---|---|---|---|
|
Літературний переклад на українську
300 UAH
|
|||||
|
Сценарій для reel's
900 UAH
|
|||||
|
Переклад доповнення до настільної гри
500 UAH
|
|||||
|
Переклад тексту
5000 UAH
|
|||||
|
Переклад з українського на англійський
300 UAH
|
|||||
|
Копірайтер
300 UAH
|
|||||
|
Перекладання текстів
500 UAH
|
|||||
|
Додавання товарів на сайт на платформі Wix польською мовою
1500 UAH
|
|||||
|
Офіційний переклад свідоцтва про шлюб
500 UAH
|
|||||
|
Потрібен сценарист – творця
500 UAH
|