Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
З радістю виконаю завдання
Високий рівень англійської
чекаю на ваше повідомлення
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
З радістю виконаю завдання
Високий рівень англійської
чекаю на ваше повідомлення
Бюджет: 700 RUB Термін: 4 дні
Здравствуйте. Работа легкая, готова выполнить ее в ближайшие дни.
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте.
Помогу в выполнении задания.
Окончила факультет иностранных языков, по специальности преподаватель английского.
Стоимость обсуждаема.
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Добрый день!Выполню качественно,сдавала кандидатский по лексикологии.
Бюджет: 300 UAH Термін: 5 днів
Добрый день!
Заинтересовало ваше задание, с радостью выполню. Учусь на филологическом факультете, в этом году как раз изучаем лексикологию английского. Некоторые темы из контрольной знакомы еще с прошлого семестра.
Качество гарантирую!
Бюджет: 370 UAH Термін: 4 дні
Добрый вечер! Я студентка последнего курса английской филологии, буквально в прошлом году сама успешно сдала экзамен по Лексикологии, поэтому с радостью помогу с контрольной.
Знаю отличные книги, из которых можно взять ответы на контрольную, поэтому отвечаю за качество работы.
Обращайтесь!
Бюджет: 350 UAH Термін: 5 днів
Доброго вечора!
З радстю якісно виконаю завдання!
Вільно володію англійською мовою!
Ціна: 350 грн.
Чекаю на Ваше повідомлення!
На пол страницы? А какой пол у страницы? Мужской? Паркетный?
Лексикологией, говорите, занимаетесь... Лингвист будущий...
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$