Перекладач рекламних текстів
500 UAHШукаю перекладача для періодичних завдань: локалізація рекламних текстів та креативів для магазину камінів.
Завдання: якісний маркетинговий переклад з української на англійську, іспанську, португальську або німецьку (можна працювати з однією чи кількома мовами).
Вимоги: живий текст, який адаптований під аудиторію . Жодного машинного перекладу та ШІ
У відгуку вкажіть:
1. Робочі мови.
2. Ваш тариф (за 1000 збп або за слово).
3. Приклади ваших перекладів саме рекламних текстів.
-
4312 242 0 2 Англійська — 100 гривень за 1000 знаків із пробілами.
Великий досвід у перекладі сайтів, статей, презентацій, брошур.
Перекладаю більше 18 років. Входжу в топ фриланс-перекладачів.
Бездоганна мова, уміння грамотно та красиво виражати думки.
Тільки ручний переклад. Збереження формату.
Портфоліо:Freelancehunt
-
387 1 0 Вітаю!
Спеціалізуюся на маркетинговій локалізації для e-commerce та брендів, де важливо не перекласти текст, а адаптувати його під ринок, ментальність і купівельну поведінку аудиторії.
Розумію специфіку нішевого продукту (каміни): тут важлива емоційність, відчуття затишку, преміальність і правильний tone of voice. Приклади релевантного досвіду:
• локалізація рекламних текстів для інтернет-магазинів
• адаптація описів товарів для міжнародних ринків
• переклад креативів для Meta Ads / Google Ads
… • робота з tone of voice бренду
• SEO-адаптація під англомовну та іспаномовну аудиторію
Працюю без машинного перекладу. Кожен текст проходить редагування та фінальну стилістичну перевірку.
За потреби можу виконати короткий тестовий фрагмент, щоб ви оцінили стиль.
Відкрита до довгострокової співпраці.
-
1658 24 0 Вітаю.
Зацікавлена у періодичній співпраці з локалізації рекламних матеріалів для магазину камінів. Працюю саме з маркетинговими перекладами — адаптую зміст, ритм і тон під цільову аудиторію, а не роблю буквальний переклад.
1. Робочі мови:
Українська → англійська (основна робоча пара).
2. Тариф:
– від 70 грн за 1000 збп
(залежить від складності тексту та терміновості)
3. Досвід і приклади:
Маю досвід перекладу рекламних текстів, лендингів, e-commerce описів, банерів та digital-креативів для брендів у сфері lifestyle, home та design. Працюю з tone of voice, тригерами продажу, культурними особливостями аудиторії.
… Приклади маркетингових перекладів можу надіслати в особисті повідомлення.
Працюю без машинного перекладу — текст перекладається вручну з подальшою стилістичною вичиткою.
Буду рада обговорити формат регулярних завдань і виконати тестове завдання.
-
759 25 1 Добрий день! Зацікавлена у співпраці)
Закінчила університет за спеціальністю перекладацька філологія (іспансько-англійський напрям).
Робочі мови:
англійська — C2
іспанська — C1
португальська — B2
Понад 5 років працюю з іноземними мовами — переклад, написання текстів, комунікація з носіями. Наразі працюю в маркетинговій агенції, де поєдную переклад, SMM та роботу з креативами, тому формат локалізації рекламних матеріалів мені добре знайомий.
… Буду рада співпраці!
-
1959 33 0 Добрий день.
Зацікавлений у співпраці. Працюю з маркетинговими текстами, тому розумію різницю між буквальним перекладом і повноцінною локалізацією під аудиторію.
Робоча мова:
Українська → Англійська
Виконую саме адаптацію рекламних текстів: з урахуванням тональності бренду, продажної логіки та особливостей англомовної аудиторії.
Тестове:
Готовий виконати невелике тестове завдання (до 800–1000 збп), щоб ви могли оцінити стиль і якість роботи.
Тариф:
– від 70 грн за 1000 збп
… (залежить від складності тексту та терміновості)
Працюю без машинного перекладу та ШІ, з повною адаптацією тексту під ринок.
Буду радий обговорити формат довгострокової співпраці.
З повагою, Юрій
-
140 Привіт! 👋
Я спеціаліст з живих маркетингових перекладів, який перетворює тексти не просто з однієї мови в іншу, а створює контент, що говорить до серця вашої аудиторії. Кожен рекламний слоган, креатив або промо-текст стає природним і переконливим для читача, ніби він був написаний безпосередньо рідною мовою.
Мої робочі мови:
Англійська (С1)
Іспанська (С1)
…
Португальська (B2-C1)
Німецька (B2)
Приклади рекламних перекладів:
Українське: «Тепло вашого дому починається з нашого каміна!»
Англійське: “Bring warmth home with the perfect fireplace!”
Українське: «Обирайте стиль і комфорт одночасно»
Іспанське: “Choose style and comfort in one go!”
Українське: «Ваш затишок – наша пристрасть»
Португальське: “Your coziness is our passion!”
Я гарантую живий, адаптований під аудиторію переклад без машинного перекладу та ШІ. Ваш бренд звучатиме природно, переконливо і професійно для будь-якого ринку.
Готовий взятися за перші завдання та показати результат вже зараз!