Бюджет: 3000 UAH Термін: 7 днів
Доброго дня, з радістю виконаю Ваше замовлення! Англійською володію досконало (дипломований перекладач, досвід — 5 років), почерк красивий (можу скинути приклади). По закінченню зможу як відсканувати роботу, так і надіслати її Вам Укрпоштою / Новою Поштою. Звертайтеся!
Бюджет: 1000 UAH Термін: 4 дні
Привіт! Я вчитель за освітою, маю гарний, охайний почерк і добре володію англійською.
Готова акуратно переписати курсову від руки згідно з усіма вимогами. Відсканую готову роботу, також можлива відправка поштою — за домовленістю.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 4 дні
Доброго дня, готова взяти ваш проект в роботу) Маю досвід в подібній роботі, а також працюю в університеті, тож розумію ваші вимоги в повній мірі та гарантую їх виконання)
- Проєкти 3
- Оцінка -
- Рейтинг 416
Бюджет: 2700 UAH Термін: 6 днів
Добрий день! Можу взятись, добре володію англійською, викладала в школі. Є практика, звертайтесь ;)
Бюджет: 1100 UAH Термін: 7 днів
Зацікавила Ваша пропозиція щодо переписування курсової роботи вручну. Вільно володію англійською мовою, тому зможу акуратно й грамотно переписати текст згідно з усіма вимогами. Маю досвід подібної роботи, відповідально ставлюсь до дедлайнів та оформлення.
Маю змогу підготувати рукопис формату А4 обсягом 35 сторінок, після чого відсканую його у високій якості.
Буду рада співпраці!
Бюджет: 3200 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня, можу зробити перепис курсової у рукопис. Зможу охайно та згідно вимогу у файлі зробити та відправити поштою.
Необхідно уточнити деталі та зможу приступити.
- Проєкти 6
- Оцінка -
- Рейтинг 165
Бюджет: 3000 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція, з задоволенням візьмусь за данний проект. Готова зробити все швидко та якісно. Напишіть деталі в особисті
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 219
Бюджет: 3000 UAH Термін: 7 днів
Доброго дня! Готовий розпочати ваше завдання. Це не перше таке завдання, з яким я стикався! Деталі обговорюються в особистих повідомленнях.
Валерія Ч.
Переможець- Проєкти 220
- Оцінка -
- Рейтинг 1 932
Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні
Вітаю! З радістю виконаю Ваш проект. Англійською мовою володію) Все буде якісно та в срок. Звертайтесь)
Бюджет: 5000 UAH Термін: 7 днів
Вітаю) Готова виконати завдання згідно з вашим ТЗ. Звертайтеся. Деталі в особисті повідомлення)
Перепишу, зроблю скан, досвід маю, почерк розбірливий, англійською володію.
Бюджет: 2000 UAH Термін: 7 днів
Доброго дня!
Готова виконати завдання
Буду рада співпраці
Англійська В2
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Копірайтинг
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!
Потрібно перевести доволі обʼємні ПДФ файли в ЕКСЕЛЬ. Самі ПДФ лежать на m113.com Без зображень Бажано оплата за послуги на ФОП/ТОВ
Шукаємо уважного та відповідального виконавця для наповнення інтернет-магазину товарами.Необхідно: Створити та заповнити 100 карток товарів. Додати: назву товару; фотографії; опис товару. Внести всю інформацію на сайт через адмін-панель.Ми надаємо: базові фотографії товарів для орієнтиру подальшої генерації; основа назви; характеристики; доступ до сайту; інструкцію щодо оформлення карток (за потреби).Вимоги: уважність до деталей; грамотне оформлення інформації; бажаний досвід роботи з CMS або інтернет-магазинами; відповідальність та дотримання дедлайнів.Обсяг роботи 100 карток товарів. Орієнтовний термін виконання — 7–10 днів.При відповіді на вакансію, будь ласка, вкажіть: приклади виконаних робіт (якщо є); вартість виконання всього проєкту; коли готові розпочати.
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0