Цікаві та цікаві для Вас проекти 🙂
Роман Гураль
Переможець- Проєкти 357
- Оцінка 5.0
- Рейтинг 4 480
Бюджет: 1000 UAH Термін: 15 днів
За терміном 7-10 днів. Вартість 1000 грн за всю книгу повністю.
Бюджет: 65 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Я дипломований перекладач німецької та англійської мов. Довгий час жив у Німеччині. Я вільно володію німецьким. Існує досвід роботи на цю тему. Моя ставка - 65 грн./ 1800 зсп. Приклади моїх робіт можна побачити в портфоліо. Я гарантую якість.
Будемо раді співпраці.
З повагою ,
Ірина
Бюджет: 50 UAH Термін: 50 днів
Я з радістю зробив переклад. Ціна - 50 грн/1000 символів з пробілами. Зверніться до нас!
Бюджет: 80 UAH Термін: 5 днів
Добрий день, з задоволенням взяти за переклад :)
Тариф: 80грн/1800 символів з пробілами
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
4$ за 1000 знаків з пробілами.
Більше дев'яти років перекладної діяльності.
Величезний досвід у перекладі сайтів, статей, інструкцій, книг, відео.
Безумовна мова, вміння граматично і красиво виражати думки.
Я входить до топ-2 перекладачів Freelance.ru.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 60
Бюджет: 800 UAH Термін: 5 днів
Добрий день . Якісно перекладу книгу протягом 5 днів плюс минус за 800 грн всього
Бюджет: 75 UAH Термін: 14 днів
Добрий день . Я – філолог по освіті, професійний перекладач, німець за національністю, пів року жила в Німеччині. Я гарантую якість і терміни. За термінами переклад займе приблизно 10-14 днів, оскільки. На носі свята. Вартість - 75 грн за 1800 знаків з пробілами.
Бюджет: 55 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!Дуже зацікавлений ваш проект.Моє ім'я Крістіна, місто Запоріжжя.Філолог і по співвідношенню фрілансер.База в мовах англійської мови (спеціалізація бізнесу англійська)(13 років) і німецькою (6 років), самостійно вивчаю японську.Працювала з проектами по рерайту, копірайту (як на росій.І на англійську, і на українську.І його.), з перекладами (у всьому, крім японської) - досвід і навички роботи з текстами є.Серед моїх робіт є і описи товарів різної теми: від будівельної до побутової, включаючи технології та медицину, переклади документів (праця.договір, рішення суду і т.д.) загальних статей ( н.п.дизайн кухні, ескорт в Стамбулі, статті-топи і т.д.)І тому подібного.Існує досвід перекладу і написання з наступним постунгом.Детальніше в особистому повідомленні, якщо це буде необхідно.У мене є бажання і час, щоб виконати все вчасно і якісно.Якщо потрібні приклади, вони є в портфоліо або я можу відправити особисто те, що буде вас цікавити.Будь ласка, повідомте про своє рішення, якщо ви погоджуєтеся, і я почну роботу.Моя пошта [email protected]
Ставка для перекладу та написання статей - 55 грн./1000 ЗНК.Без пробілів
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Привітання, я працюю за ставку 75грн за 1800 знаків з пробілами
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
-
Igor Stepashkin 24 грудня 2016Здравствуйте,
Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру.
Выполню для Вас грамотный профессиональный перевод по приемлемой цене и к необходимому сроку (обсуждаемо).
Есть опыт в области перевода по тематике книги (см. примеры и отзывы в портфолио, или могу выслать примеры моих переводов по интересующей Вас тематике Вашему запросу).
Коротко о себе:
высшее филологическое образование, дипл. филолог, лингвист-переводчик.
Непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет.
Есть опыт стажировки и работы в Германии (Мюнстер, 2 года).
Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекоменд. писем на этом сайте, или могу выслать по запросу), подтверждающих высокое качество моей работы.
Готов рассмотреть Ваши предложения касательно цены и срока.
Свяжитесь со мной - насчет цены и срока мы с Вами сможем договориться, не проблема.
---
С уважением,
Игорь, дипломированный лингвист-переводчик, филолог
Контакты для связи:
E-MAIL (+ Агент Mail.Ru): [email protected]
E-MAIL (+ Google Talk и Google Hangouts): [email protected]
SKYPE: igorsteplinguist
ICQ: 595316255