Бюджет: 30000 UAH Термін: 1 день
Готова переводить с немецкого, английского, русского и украинского. Обещаю качественный перевод. Есть опыт переводов. Уложусь в сроки. Цену обсудим.
Нужно выполнить перевод на языки : Испанский, Итальянский, Немецкий, Китайский, Французский и Украинский.
Сумма по каждому переводу оговаривается отдельно.
Главное качественно и уложится в сроки.
Фрилансерам с репутацией готовы произвести предоплату.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 1 день
Готова переводить с немецкого, английского, русского и украинского. Обещаю качественный перевод. Есть опыт переводов. Уложусь в сроки. Цену обсудим.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 31 день
Bonjour)
Предоставляю качественный перевод на французский и украинский языки.
Готова приступить к работе уже сегодня.
Жду с нетерпением ответа в ЛС.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 31 день
Переводчик французского языка. 10 лет опыта. Переводы различных тематик, локализация сайтов и ПО. Буду рада помочь с переводом, если уточните что именно нужно перевести.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 20 днів
Здравствуйте, я переводчик итальянского, испанского и английского. А украинский - мой родной язык. Опыт работы - более 15 лет. Обращайтесь, буду рада помочь!
Бюджет: 30000 UAH Термін: 31 день
Здравствуйте, Марк!
Выполняю переводы с/на французский язык более 13 лет. Уровень французского С1, жила во Франции. Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 3 дні
Добрый день! Заинтересовалась Вашим предложением. Работаю фриланс - переводчиком испанского - русского - английского языков более 4 лет.
Хотелось бы узнать тематику.
Готова к обсуждению условий заказа в личной переписке.
Обращайтесь! Email: [email protected]
Бюджет: 30000 UAH Термін: 30 днів
Готов предложить сотрудничество по этому проекту: переводы на испанский и украинский.
Я переводчик испанского языка с высшим профильным лингвистическим образованием, значительным и многолетним опытом работы как в Украине, так и во многих испаноязычных странах, а также безукоризненным послужным списком своей переводческой и редакторской деятельности (есть обширное портфолио только части выполненных проектов).
Ценю грамотность, емкость и содержательность письменной и устной речи, что гарантирую своими проектами.
Мотивационный тариф - по договоренности сторон с учетом всех факторов честного, плодотворного и взаимовыгодного сотрудничества.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 30 днів
Зможу зробити переклад на українську та німецьку мови. Буду рада допомогти. Якість та швидкість - гарантую. Про ціну домовимось, залежно від обсягу. Звертайтесь!
Бюджет: 30000 UAH Термін: 30 днів
Добрый день! Итальянский и украинский. Можно более детально ознакомится с заданием?
Бюджет: 30000 UAH Термін: 30 днів
Доброго дня!
Буду радий здійснити якісний переклад для Вас!
На українську мову та німецьку.
Гарантую оперативність та професіоналізм.
Чекаю на Ваше повідомлення!
Бюджет: 30000 UAH Термін: 3 дні
Добрый день, уважаемый Марк.
Занимаюсь переводами на немецкий и украинский.
Очень удачный вариант для Вас.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте.
Имею 25-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики: технический перевод, юриспруденция, медицина, менеджмент, банковские услуги и мн. др.
Выполняю быстрый и качественный перевод.
Английский, французский, русский, украинский
эл. почта: [email protected]
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 2 дні
Добрый день!
Выполню качественно на немецкий, китайский, украинский.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 30000 UAH Термін: 30 днів
Примите мою ставку. Готова переводить на немецкий язык с английского, русского, украинского. Последние переводы (за месяц): 4 лендинга для MetFence (строительство), сайт EU Poultry (продукты), Tron Village (игра блокчейн). Репутация #4 на сайте в категории "Немецкий язык"
Бюджет: 30000 UAH Термін: 7 днів
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Бюджет: 30000 UAH Термін: 1 день
Доброго дня.
Маю вищу філологічну освіту і досвід перекладів з німецької та на німецьку мову більше 4 років.
Добрый вечер, можно увидеть текст?
Скиньте его, пожалуйста, сюда или в личные сообщения
Доброго вечора. Потрібно перекласти односторінковий сайт з російської на іспанську мову. Сайт знаходиться на редакторі (типу тільди, але інший). Перекладати треба прямо в самому редакторі (плюс текст на картинках окремо) роботи +- на пару годин Доступи до редактора та інструкцію надішлю
У мене є голосовий агент ШІ, який говорить іспанською мовою, використовуючи заздалегідь визначені сценарії. Мета полягає в тому, щоб його мова звучала якомога природніше і людяніше. Ваше завдання полягає в тому, щоб спілкуватися з ШІ та виявляти будь-які проблеми, які роблять його мову неприродною, включаючи логіку, граматику, синтаксис, вимову, заповнювальні слова, паузи, інтонацію або будь-які інші нюанси. Для кожної проблеми ви надасте точну фразу, вимовлену ботом, класифікуєте проблему (наприклад, логіка, синтаксис, вимова, паузи, інтонація) і запропонуєте природну іспанську альтернативу. Потім ми оновлюємо сценарій і повторюємо процес, поки розмова не досягне виробничої якості. Остаточну версію переглядає інший носій іспанської мови перед впровадженням. Є кілька сценаріїв дзвінків, і з часом їх буде додано більше. Ви також матимете доступ до веб-інтерфейсу, де зможете редагувати запити, самостійно запускати дзвінки та тестувати покращення безпосередньо. Винагорода є гнучкою і може бути погодинною або за завданням, залежно від призначення. Крім того, доступні бонуси за продуктивність, якщо остаточна версія добре працює в реальних дзвінках з клієнтами з низьким рівнем виявлення ШІ.