• Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 327

Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні

Добрый день!

Мой опыт - 3 года работы устным переводчиком с французского и на французский.
Специализируюсь на переводе художественной литературы (основная на данный момент работа - роман Ж.Верна "Париж двадцятого століття" (українською мовою). Помимо этого - 6 изданных книг (перевод на русский язык).
К работе подхожу скрупулёзно и ответственно.

Ставка за 1800 знаков без пробелов - 80 грн.
Была бы рада сотрудничеству!

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 109

Бюджет: 100 UAH Термін: 2 дні

Добрый вечер, Ольга. Готова выполнить ваш заказ на высшем уровне. К работе всегда отношусь с серьезностью и скрупулёзностью, так что качеством Вы будете довольны. 70 грн/1800 знаков.
Буду рада сотрудничеству :)

  • Проєкти 98
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 3 268

Бюджет: 550 UAH Термін: 4 дні

Ольга, здравствуйте. Я с удовольствием помогу Вам с переводом на французский, если сроки не горят. Буду рада сотрудничеству по ставке 80 грн/1800 знаков без пробелов.
С уважением, Виктория, переводчик французского №1 сайта Freelancehunt.com

  • Проєкти 8
  • Оцінка -
  • Рейтинг 258

Бюджет: 555 UAH Термін: 5 днів

Добрый день.
По образованию переводчик (международные отношения), год училась в Университете Страсбурга, сдала DALF C2. Языком владею на уровне носителя. Ставка за 1800 зн - 100 грн.

Ставки приховані

У списку не показані ставки, приховані замовником чи фрилансером з Plus, а також ставки, що порушують правила