Бюджет: 100 PLN Термін: 5 днів
Вітаю! Маю навики інтегровувати локалізацію в сервіси, і також займатись перекладанням, обговоримо деталі?
Нужно перевести сайт з Англійської на Іспанську.
Тематика сайту блокчейн/крипто-валюти та ігрова платформа
20 000 слів
Бюджет: 100 PLN Термін: 5 днів
Вітаю! Маю навики інтегровувати локалізацію в сервіси, і також займатись перекладанням, обговоримо деталі?
Бюджет: 75 PLN Термін: 1 день
Доброго часу доби! 🧡
Готовий приступити до роботи, буду радий допомогти з мінімальними термінами 😉
Є досвід роботи в подібних проєктах. 🌼 (Є відгуки на цю тему та роботи в портфоліо)
Зроблю в кращому вигляді, приступлю зараз! 🚀🛸✈️
Обов'язково пишіть, обговоримо. Відповідаю миттєво!
Бюджет: 75 PLN Термін: 3 дні
Добрий вечір!
Мене звати Олександра. Буду рада можливості виконати Ваше замовлення і налагодити співпрацю.
Гарантую відповідальне і якісне виконання роботи з урахуванням усіх вимог і нюансів — як по перекладу, так і по оформленню. Приступаю до виконання завдання одразу після отримання матеріалів і оперативно передаю готовий результат.
Трохи про себе:
Мені 26 років, останні 7 років проживаю у Валенсії (Іспанія). Навчаюся в державному Політехнічному університеті Валенсії за спеціальністю «Туризм і бізнес-адміністрування». Вільно володію іспанською та англійською мовами, щодня практикую їх у спілкуванні з носіями.
Буду вдячна за можливість розглянути мою кандидатуру. Впевнена, що зможу внести вклад у успішну роботу Вашої команди. Відповідальність, акуратність і уважність до деталей — мої пріоритети в роботі.
З повагою,
Олександра
Бюджет: 75 PLN Термін: 2 дні
Доброго дня!
Я професійно займаюся перекладом текстів різної тематики: бізнес, маркетинг, IT, загальні та технічні тексти. Особисто володію іспанською, італійською та англійською мовами. Працюю не лише самостійно, а й з командою досвідчених перекладачів, тому можу виконувати переклади на багато мов та брати в роботу як невеликі, так і об’ємні проєкти з чіткими дедлайнами.
Включно такi мови : англійська, французька, іспанська, китайська, нiмецька та iншi
Гарантую уважність до деталей, збереження стилю оригіналу та коректну термінологію.
Буду рада обговорити ваш проєкт, обсяг, мови перекладу та строки.
Дякую за увагу!
Бюджет: 75 PLN Термін: 2 дні
Вітаю!
Ми — бюро перекладів Flashorder. Працюємо з більш ніж 30 мовами, включаючи англійську, німецьку, французьку, іспанську, польську, арабську тощо.
Пропонуємо:
• Переклади будь-якої тематики (техніка, право, медицина, маркетинг)
• Роботу з носіями мови
• Професійну редактуру
• Високу швидкість та якість
Гарантуємо точність, пунктуальність і повну конфіденційність. Готові виконати тестове завдання.
З повагою,
Команда Flashorder
Бюджет: 100 PLN Термін: 2 дні
Доброго дня. Звертайтеся. Рівень володіння англійською та іспанською C2. Буду рада співпраці. З повагою, Оксана.
Бюджет: 75 PLN Термін: 1 день
Доброго ранку.
Я носій іспанської мови з великим досвідом у сфері криптовалют.
Я можу без проблем виконати цю роботу.
Бюджет: 75 PLN Термін: 3 дні
Олександр, розумію специфіку: крипто-терміни на кшталт "liquidity pool", "mint", "staking" потрібно перекладати за актуальним глосарієм іспаномовних крипто-спільнот, не дослівно. Перекладемо 20К слів з перевіркою кожного блоку термінології, здам з глосарієм EN→ES. Уточніть — іспанська Іспанії чи Латинської Америки? Термін 3 дні, 70 PLN. Якщо потрібно — одразу інтегрую переклад на сайт.
Бюджет: 100 PLN Термін: 2 дні
Доброго дня!
Я можу швидко та якісно виконати ваше завдання. Готова почати одразу.
Маю бажання працювати відповідально та довести свій рівень на практиці. Дякую.
Бюджет: 350 PLN Термін: 2 дні
Вітаю. Буду радий співпраці. Зроблю все максимально якісно.
Скажіть на якій CMS сайт?
Можу приступити вже до виконання.
П.С. живу в Іспанії, знаю його на норм рівні))
Бюджет: 400 PLN Термін: 4 дні
Вітаю. Буду радий співпраці. Є досвід локалізації сайту для різних cms. Вартість і термін виконання обговоримо після ознайомлення з детальним тз. Звертайтеся.
Бюджет: 250 PLN Термін: 1 день
Доброго дня! Я готовий негайно взятися за переклад Вашого матеріалу, приблизний термін виконання - 3 дні.
Бюджет: 400 PLN Термін: 4 дні
Готовий виконати переклад сайту з англійської на іспанську. Є досвід роботи з технічними та крипто-тематиками, розумію специфіку термінології (staking, wallet, blockchain тощо).
Обсяг 20 000 слів — це досить великий проект, тому пропоную бюджет у діапазоні $100-150$ з урахуванням вичитування та коректного використання термінів.
Бюджет: 75 PLN Термін: 5 днів
Доброго дня! Можу якісно перекласти ваш сайт із англійської на іспанську (тематика блокчейн, криптовалюти та ігрова платформа). Забезпечу точність термінології та зрозумілий стиль. Вартість — 2500 грн, термін виконання — 5 днів.
Бюджет: 800 PLN Термін: 5 днів
Добридень, зроблю все швидко, по вашим вимогам . Очікую в особистих
Доброго вечора. Потрібно перекласти односторінковий сайт з російської на іспанську мову. Сайт знаходиться на редакторі (типу тільди, але інший). Перекладати треба прямо в самому редакторі (плюс текст на картинках окремо) роботи +- на пару годин Доступи до редактора та інструкцію надішлю
У мене є голосовий агент ШІ, який говорить іспанською мовою, використовуючи заздалегідь визначені сценарії. Мета полягає в тому, щоб його мова звучала якомога природніше і людяніше. Ваше завдання полягає в тому, щоб спілкуватися з ШІ та виявляти будь-які проблеми, які роблять його мову неприродною, включаючи логіку, граматику, синтаксис, вимову, заповнювальні слова, паузи, інтонацію або будь-які інші нюанси. Для кожної проблеми ви надасте точну фразу, вимовлену ботом, класифікуєте проблему (наприклад, логіка, синтаксис, вимова, паузи, інтонація) і запропонуєте природну іспанську альтернативу. Потім ми оновлюємо сценарій і повторюємо процес, поки розмова не досягне виробничої якості. Остаточну версію переглядає інший носій іспанської мови перед впровадженням. Є кілька сценаріїв дзвінків, і з часом їх буде додано більше. Ви також матимете доступ до веб-інтерфейсу, де зможете редагувати запити, самостійно запускати дзвінки та тестувати покращення безпосередньо. Винагорода є гнучкою і може бути погодинною або за завданням, залежно від призначення. Крім того, доступні бонуси за продуктивність, якщо остаточна версія добре працює в реальних дзвінках з клієнтами з низьким рівнем виявлення ШІ.