Yevgeniya Kononova
Переможець- Проєкти 241
- Оцінка 5.0
- Рейтинг 8 177
Бюджет: 330 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Буду рада допомогти. Пропоную обговорити подробиці у особистих повідомленнях.
Бюджет: 600 RUB Термін: 2 дні
Професійний перекладач з досвідом роботи вже понад 15 років.
Готова почати. За всю роботу я забираю 250 рублів. Виповнити за 1-2 дні.
Грамотність, точність і точність гарантуємо.
Створення VAHE LILIT AMIRYAN
Електронна пошта: [email protected]
- Проєкти 4
- Оцінка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Готова виконати завдання. Досвід більше чотирьох років. Вартість 50 гран/1000 знаків. Пишу в парі з носієм мови. Пишіть на:[email protected]
- Проєкти 17
- Оцінка -
- Рейтинг 280
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Виконаю
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день ! Я пропоную свої послуги з рерайту тексту на англійській мові. Рівень володіння мовою - advanced, готовий надати приклади робіт. Вартість за текст – 90 гривень.
Напишіть у ПМ, щоб обговорити деталі!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$