Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Готов взятися за роботу виконаю у мінімальний час. Вже перекладав на Венгерській мові. Тому можу провести вичитку.
Потрібно перевірити 7 зображень з текстом (1-2 речення)
перекладено було перекладачем, перевірити на вірність
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Готов взятися за роботу виконаю у мінімальний час. Вже перекладав на Венгерській мові. Тому можу провести вичитку.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрий день) Готова виконати Ваш проект протягом пару годин!
По спеціальності філолог/перекладач (романські мови). Угорську знаю на рівні - С1. Перекладом займаюсь вже 5-й рік.
Звертайтеся, буду рада Вам допомогти!
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Привіт, ми пропонуємо послуги команди перекладачів і носіїв мови "Flashorder".
Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Працюємо з 2012 року.
Редакція, локалізація.
Угорська включно.
Понад 130 позитивних відгуків на Freelancehunt. Найкращі на сервісі в категорії Переклад текстів та Локалізація сайтів, ПЗ. Працюємо через сейф та бізнес-сейф.
Також завжди готові до прямої оплати.
Велике портфоліо робіт. Якісні переклади сайтів, документів, текстів художніх та технічних.
Готові обговорити ваші ставки або бюджет.
Вигідніше, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас одні з найкращих та адекватних цін на ринку.
З повагою,
Послуги професійного бюро перекладів.
Цікавить ваша пропозиція, готова приступити до виконання. Філолог. Працювала з великими текстами, писала книги та редагувала їх. Буду чекати на відповідь
Ми шукаємо когось, хто може швидко перекласти російський рекламний контент на українську мову. Однак дуже важливо, щоб це було зроблено точно і з відповідним перенесенням значення на рідну мову, ми перевіримо цей аспект при доставці. Тексту не багато - всього 50 сторінок. Будь ласка, вкажіть ціну за доставку при подачі заявки. Термін доставки
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.