Lease Agreementдоговор аренды
Нужно прочитать и дать рекомендации по договору коммерческой недвижимости.
Объект в Санкт-Петербурге, арендодатель частное лицо, мы компания ИП потенциальный арендатор.
Нужны рекомендации и внесение изменений в договор в рамках наших интересов
Client's feedback on cooperation with Andrey Doan
Lease AgreementThe project is done very quickly and quality!
Freelancer's feedback on cooperation with Ivan Alyohin
Lease AgreementAbsolutely no problems.
-
2591 162 4 3 A qualified lawyer with extensive work experience, including preparation of contracts. Knowledge of the current legislative basis of the Russian Federation. The approximate price indicated. I look forward to your response!
Квалифицированный юрист с большим опытом работы, в т.ч. составлении договоров. Знание актуальной законодательной базы РФ. Приблизительную цену указала. Жду Вашего отклика!
-
3810 114 0 Prepared for cooperation, there is experience in drawing rental contracts for both the Russian Federation and the EU countries. I will be happy to help you and minimize your risks. Higher legal education with a distinction (stagium, Master of Law, National Law University named Yaroslav Mudro), a candidate for legal sciences (National Law University named Yaroslav Mudro), a certificate of technical translator, knowledge of English - level Upper-Intermediate, legal practice - 10 years, practice of English - 15 years.
Готова к сотрудничеству, есть опыт составления договоров аренды как для РФ, так и для стран ЕС. Буду рада вам помочь и минимизировать Ваши риски. Высшее юридическое образование с отличием (стационар, магистр права, Национальный юридический университет имени Ярослава Мудрого), кандидат юридических наук (Национальный юридический университет имени Ярослава Мудрого), удостоверение технического переводчика, знание английского - уровень Upper-Intermediate, юридическая практика - 10 лет, практика английского языка - 15 лет.
-
1128 88 1 2 The work will be done in good quality and in time. In full compliance with current legislation.
Работа будет выполнена качественно и в срок! В полном соответствие с действующим законодательством.
-
340 5 0 and heal. I do it in time and I guarantee the reporting. There is experience in drawing contracts. Ready to discuss details.
Здравствйте. Сделаю вовремя, отчетность гарантирую. Опыт в составлении договоров есть. Готова к обсуждению деталей.
-
1606 26 1 1 Hello to Ivan. I will be happy to provide help in this matter as well. I suggest that the discussion be transferred to the letter.
Здравствуйте, Иван. Буду рада оказать помощь и в этом вопросе. Обсуждение предлагаю перенести в переписку.
-
95 I have experience working with the operation of premises + legal education. Ready to review the contract.
Имею опыт работы с эксплуатацией помещений+юридическое образование. Готов пересмотреть договор.
-
816 44 0 Ready to audit your contract on weak places and compliance with the requirements of the current legislation of the Russian Federation.
The cost also includes the introduction of the necessary directions.
Готов провести аудит Вашего договора на слабые места и соответствие требованиям действующего законодательства Российской Федерации.
В стоимость также входит внесение необходимых правок.
-
271 6 0 Good day . I will be glad to help you. This is my specialization, so I can guarantee the result.
Добрый день. Буду рад Вам помочь. Это моя специализация, поэтому могу гарантировать результат.
-
freelancer isn't working in the service any longer
-
152 For a full-fledged contract, it is necessary to simulate its execution, that is, what you do from the preparation of the room, until its return, and what the tenant. Example: "examination of the premises, reflection in the act of receipt-transmission of its state, coordination of the design of the premises with the tenant, coordination of the conditions of performance of the works, admission of workers, procedure and time of the supply of materials, connection point, supposed to consume power..." etc., in completion ".... coordination of the order of the export of equipment, dismantling separate improvements..."
Для полноценного договора необходимо смоделировать его исполнение, то есть что делаете Вы начиная с подготовки помещения, до его возврата, а что арендодатель. Пример: "осмотр помещения, отражение в акте приема-передачи его состояния, согласование дизайна помещения с арендодателем, согласования условий выполнения работ, допуска работников, порядок и время завоза материалов, точки подключения, предполагаемая к потреблению мощность....." и т.д., в завершении ".... согласование порядка вывоза оборудования, демонтажа отделимых улучшений...".
-
6475 200 0 Good day .
Practical lawyer since 2011 (lawyer since 2006), specializing in legal accompaniment of small and medium-sized. Before that he worked as a lawyer in the company, a great experience of contractual work. Author of 12 candidate dissertation works and dozens of scientific articles on jurisprudence. Добрый день.
I will be happy to help you, please:
Email: [email protected]
Telegram: @advocate_kuzmenko
Практикующий адвокат с 2011-го года (юрист с 2006 года), специализируюсь на юридическом сопровождении малого и среднего бизнеса. До этого работал юристом на предприятии, большой опыт договорной работы. Автор 12 кандидатских диссертационных работ и десятков научных статей по юриспруденции.
Буду рад Вам помочь, обращайтесь:
E-mail: [email protected]
Telegram: @advocate_kuzmenko
-
proposal concealed by freelancer
-
94 Interested in your proposal.
Higher legal education, work experience.
Заинтересован в Вашем предложении.
Высшее юридическое образование, опыт работы.