Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Надіслала запит на корекцію статті в гугл-док. Готова до співпраці
На информационный сайт требуется редактор с опытом работы. Сайты про процессоры, компьютерное железо, технику и Linux.
Требования:
1. Отличное знание русского языка.
2. Быть на связи. Желательно иметь аккаунт в Telegram.
3. Ориентироваться в компьютерной технике и уметь отличить бред от полезной информации.
Обязанности:
1. Вычитка статьи, исправление орфографических, стилистических и других ошибок.
2. Выявление в статьях технических неточностей, ошибок, допущенных авторами намеренно или случайно.
3. Работа с авторами в trello или на etxt.
4. Написание замечаний авторам, для улучшения их работы, чтобы каждый раз не исправлять одно и то же.
5. Ведение личной Google таблицы по результатам работы.
Основная цель - наполнить ресурс качественной информацией. Не допускать к публикации не точных, не полезных для пользователей статей. Вывести ресурс на новый уровень качества.
Условия оплаты:
1. Средний объем статьи от 3000-8000 символов, по цене готов выслушать ваши предложения.
2. Оплата на карту для жителей Украины или на Юмани для других стран.
3. Оплата за каждую итерацию, первое время можно за каждую статью.
4. Нагрузка - одна-две статьи в неделю.
В рамках этого объявления предлагаю сделать две статьи (без работы с авторами). В общим объемом около 2500 слов.
Инструкция для редакторов: https://docs.google.com/document/d/1FZ8xsjsVPW15uGkcwkKJdzS1cw1hg8TwFC3_XPXO8PI/edit?usp=sharing
В качестве небольшого тестового задания, посмотрите вот эту статью и напишите какие ошибки вы в ней видите в вашем отзыве: https://docs.google.com/document/d/1JhZyKSzqQQWrStf6T-_OinMk8rSFDbMv4S46e_up6_s/edit?usp=sharing
Реальные статьи будут лучше, я сделал в этой статье разнообразные ошибки, с которыми встречался при редактировании статей.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Надіслала запит на корекцію статті в гугл-док. Готова до співпраці
Budget: 500 UAH Deadline: 3 days
Сергей, здравствуйте.
Интересно.
Я могу быть полезен вам как опытный редактор и бывший ответственный секретарь редакции СМИ.
Могу закрыть вопросы литературного редактирования и общения с авторами относительно однотипных ошибок.
Не готов взять на себя проверку технической грамотности, подбор тем, написание материалов, поиск иллюстраций...
Ставка условная. Стоимость работы зависит от времени, которое надо потратить на ее выполнение. Надо увидеть сам процесс, в каком виде приходит материал, как происходит его согласование, публикация и т. д. Надо обсуждать, и начать лучше с вашего бюджета.
Budget: 200 UAH Deadline: 3 days
Здравствуйте! Меня зовут Алена и я с удовольствием возьмусь за ваш проект. Делаю вдумчиво, аккуратно, адекватно реагирую на правки. Последние 5 лет я работаю редактором на сайте, посвященном ноутбукам и планшетам, так что в начинке разбираюсь. Не люблю канцеляризмы и словесный мусор, активно с ними борюсь)
По цене: 100 грн за 1000 знаков, независимо от того, пишу я сама этот текст или редактирую. Единственное, я никогда не работала в trello и etxt, но думаю, что быстро научусь.
Что касается тестового задания: как минимум, текст нужно выровнять по ширине. Плюс вижу много лишней информации, которая не несет для читателя никакой пользы, ну и орфографические ошибки, вроде пропущенных запятых и кавычек.
Если заинтересовались, пишите в лс, я пришлю больше своих работ и детальнее обсудим ошибки в тестовом статье.
Хорошего дня!
TalentHub is looking for talented freelance translators to join our international translation network. We are currently accepting proposals from translators who can help us deliver high-quality translations from English into the following languages: French German Spanish Italian Portuguese Polish We are looking for language professionals who can provide accurate translations that sound natural to native speakers and maintain the original meaning, style, and context. What You Will Do Translate documents and digital content from English into your native language. Review and improve translated materials. Ensure correct grammar, terminology, and formatting. Deliver reliable work according to project deadlines. Who We Are Looking For Native speakers or highly proficient translators. Strong English comprehension skills. Excellent writing ability in the target language. Detail-oriented professionals who care about translation quality. Translators with previous experience are preferred. Why Work With Us? Regular remote translation opportunities. Flexible schedule — work from anywhere. Competitive rates based on skills and experience. Possibility of ongoing projects for successful translators. Professional cooperation with a dedicated project team.
TalentHub is seeking experienced freelance translators to join our growing team for ongoing multilingual translation projects. We are looking for professionals who can deliver accurate, natural, and culturally appropriate translations while maintaining the quality and intent of the original English content. We are currently hiring for: English → French English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish Responsibilities Translate written content from English into your native language. Proofread and revise translations before submission. Maintain consistency in terminology and writing style. Deliver projects within agreed deadlines. Requirements Native or fluent proficiency in one of the target languages. Excellent command of written English. Strong attention to detail and accuracy. Previous translation or localization experience is preferred. Ability to manage deadlines and communicate professionally. What You’ll Receive Fully remote freelance work. Flexible project assignments. Competitive project-based compensation. Long-term opportunities for reliable translators. Support from an experienced project coordination team.
A specialist with experience in publishing articles on Wikipedia is needed. It is necessary to publish a biographical article about a person in accordance with all Wikipedia requirements. The text of the article will be prepared after the performer specifies the requirements for content, structure, and necessary authoritative sources. As part of the work, it is necessary to: provide a list of requirements for the article; check the finished text for compliance with Wikipedia rules; make edits if necessary; publish the article; if possible, accompany it in case of comments from editors. In your response, please indicate: experience in publishing articles on Wikipedia; examples of successfully published articles; estimated cost of the service; completion time.
I am working on an artistic nonfiction project for teenagers aged 11–15, based on real events. The book combines artistic prose and developmental psychology and tells the story of young athletes, their transition to a new level of skill, discipline, failures, victories, and personal growth. I am looking for a literary editor with experience in artistic prose or artistic nonfiction who can help enhance the drama, rhythm, and psychological depth of the text, refine the style and dialogues, provide structural solutions if needed, and maintain the author's voice and integrity of the work. Experience with books on development, psychology, or sports will be an advantage but is not mandatory. I would appreciate a brief introduction about yourself, examples of completed projects, pricing, and collaboration format.
Good day, it is necessary to edit only the Ukrainian part of the English-Ukrainian bilingual book. An example is attached. Thank you for your proposals.