Budget: 720 UAH Deadline: 2 days
A good day!
I am a professional copywriter with seven years of experience.
I write in German, English, Russian, Ukrainian languages.
My level is German C1.
I understand the tasks of LSI and SEO.
The price is from 120 UAH per 1000 Sbp, depending on the language.
I also have the opportunity to work with other 50+ language pairs.
Nikita Volkov
Winning proposal- Projects 118
- Rating 5.0
- Rating 1 691
Budget: 650 UAH Deadline: 1 day
Good day Igor. I am a translator of the language pair Russian-German, living in Germany. I am glad to make a translation for you. Write, I would be happy to help.
Budget: 700 UAH Deadline: 2 days
Good Morning,
Ready to fulfill your order.
I have experience in this topic.
Are you interested in Deddy?
Turn to
I will be happy to help.
Budget: 700 UAH Deadline: 1 day
Good day, ready to help with this project, I have experience. I'm looking forward to your SMS for detailed details.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Hello to you!
My level of German language is C1.
I have great experience in translating technical texts, I can send examples.
The price for translation is 1000 UAH.
Budget: 850 UAH Deadline: 1 day
Good morning, very interested in your order,for education journalist, writing/editing and professionally translating texts into different languages 3 years,I can start performing the order immediately, guaranteeing the quality and timing of submission of work. I will be happy to collaborate, please.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.