Budget: 300 RUB Deadline: 1 day
Good Morning, dear Michael, I will translate this article for you. When will we start?
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hi, quickly and most importantly quality and within the time you specify will translate your text into any language and any difficulty of translation, on your terms and conditions Detailed information in the personal message or by mail [email protected]. Viber: +380953061558, Telegraph: @ArtRazer Working in this field for 8 years, I will be happy to have a constant collaboration.
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Hello, I am ready to take your order. Deadlines and Costs indicated
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Good day Michael!
I offer a thoughtful and literary translation. English at a professional level. Red Diploma and experience of work over 17 years.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Good day
We are pleased to make a translation for symbolic $3 and 2 days:) Experience since 2013.
T.me/textsolutions
Skype: TextSupplier
To the connection!
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Ready to start work, guarantee the quality of performance, examples in the portfolio, have experience in written translations of different topics. He graduated from the university. Olesya Gonchar, Philological Faculty, Department of Translation (English and German), I have worked as a translator-editor of news (political, economic and military topics) from English to German on Liveuamap.com for 4 years. I will do it today until evening.
Budget: 120 UAH Deadline: 1 day
Ready to perform the work efficiently and efficiently
With the theme of Knowledge
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Welcome, ready to perform a quality and fast translation. We have a lot of experience with the subject. turn to
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Good day ,
I will translate the article until 21:00 today.
$100 for the whole article.
I will be happy to cooperate.
- Projects -
- Rating -
- Rating 157
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
I welcome. Do you need a translation into Russian? I will be happy to help you in the shortest possible time, quality and cheap. Let’s write, we agree.
- Projects 4
- Rating -
- Rating 110
Budget: 500 RUB Deadline: 1 day
I am ready to start cooperation. I perform quickly and quality.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
-
Viktoriya Simkovich 25 November 2018Здравствуйте! Готова быстро и качественно выполнить перевод, на Ваших условиях.
Current freelance projects in the category Text Translation
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.