Budget: 1 UAH Deadline: 2 days
+ eng
Технический перевод текста на Английский, Немецкий, Французский, Арабский, Итальянский
Budget: 1 UAH Deadline: 2 days
+ eng
Budget: 20 UAH Deadline: 1 day
почта [email protected]
готов приступить к работе
Английский язык
20грн - 1000 збп
Budget: 13 UAH Deadline: 2 days
Английский - 1000 зн. - 30 грн.
[email protected]
Budget: 30 UAH Deadline: 1 day
английский и французский. цена за 1000збп.
Budget: 7 USD Deadline: 1 day
Английский - 7$ за 1800 знаков с пробелами. Немецкий - 8$. Предоплата 100%.
Являюсь лидером среди переводчиков Freelance и Weblancer.
Более 7 лет переводческой деятельности.
Огромный опыт по переводу сайтов, статей, инструкций, книг, видео.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
Являюсь автором книги «Learn Russian through English».
---
[email protected]
Skype: translation.enru
Budget: 3 USD Deadline: 3 days
Здравствуйте.
Заинтересован в сотрудничестве.
Предлагаю услуги по переводу на английский, французский, арабский.
Указана минимальная ставка за 1к збп.
Обращайтесь.
Скайп vlad_nvo
e-mail [email protected]
Budget: 1 UAH Deadline: 1 day
Перевожу с английского и португальского
Budget: 2 USD Deadline: 1 day
Доброе утро.
Рабочие языки - английский и немецкий/русский/украинский.
Указана минимальная ставка за 1000збп
Обращайтесь
Budget: 5 USD Deadline: 1 day
Доброе утро! Работаю с английским и немецким языками. [email protected]
Обращайтесь.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
+
Budget: 30 UAH Deadline: 2 days
Английский - 1000 зн- 30 грн
Французский - 1000 зн- 40 грн
почта: [email protected]
Budget: 4 USD Deadline: 1 day
Добрый день. Занимаюсь переводами с итальянского и на итальянский язык.
Budget: 1 USD Deadline: 1 day
французский язык, цена зависит от срока выполнения
Budget: 30 UAH Deadline: 1 day
Сделаю шикарный перевод,специально для Вас
Цена за 1000 знаков
[email protected]
Budget: 33 UAH Deadline: 2 days
eng
Budget: 30 UAH Deadline: 10 days
Добрый день, Юрий. Готова взяться за немецкий. Цена - от 30 грн/1к, зависит от срочности перевода.
Виктория
[email protected]
Budget: 5 USD Deadline: 1 day
Английским владею
Budget: 35 UAH Deadline: 1 day
Доброе время суток! Работаю с английским и итальянским языками. Обращайтесь.
Budget: 1 UAH Deadline: 1 day
eng
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.