Показатели
- Последний проект: 6 лет назад
- Сотрудничество с заказчиками: 23
- Проектов с участием арбитража: 1
- Последний визит: 8 дней 22 часа назад
Резюме
Терпение, уважение, результат?
****
Не рискуете – я всегда на связи,
не ждёте – всё во время,
не тревожитесь – не исчезаю.
Так нужно работать.
Всегда рада сотрудничеству!
****
Отлично понимаю, как работает рынок. За все года успешной работы по специальности приобрела необходимый опыт. Если Вы настроены на честное, плодотворное сотрудничество – пишите, звоните. Я ценю свой труд и усилия, прилагаемые к каждому проекту. Могу ответить на все возникшие вопросы аргументированно. Если Вы относитесь также к своему труду также – пишите и звоните тем более :)
Если вдруг не отвечаю, мало ли, перезвоню или отпишусь как только увижу. Все уведомления включены.
Благодарю за внимание!
****
Дехтярук Галина Францевна
Дата рождения: 11 августа 1991 года (28 лет)
Гражданство: УКРАИНА
Город проживания: КИЕВ
Законченное высшее образование: Учебное заведение ВМУРоЛ/ ОМУРЧ «Украина»
Факультет: Филологии и массовых коммуникаций
Специальность: Перевод
Опыт работы:
02.2012 – наст. время Репетитор и преподаватель английского языка
04.2014 – наст.время переводчик
Дополнительные сведения:
Семейное положение – не замужем, детей нет,
уровень владения ПК – опытный пользователь, знание специализированных программ Word, Excel.
знание иностранных языков и степень владения английским языком – advanced;
французский язык, немецкий язык – C1.
Теги
Навыки и умения
Услуги
Работы портфолио
Отзывы заказчиков
Перевод статьи
5.0
5.0
Перевод договора с английского
5.0
5.0
Проверка текста
5.0
Перевод статей с англ.
4.8
5.0
Перевод статей с англ.
4.9
Перевод статей с англ.
5.0
Перевод статей с англ.
Рекомендую данного исполнителя, а мы, в свою очередь, продолжаем сотрудничество.
5.0
10 000 знаков без пробела англ-англ
5.0
За профессионализм снизил отметку на 1 пункт потому, что в документе была совершена техническая помарка. Благо, исполнитель перед тем, как заверить перевод печатью, сбросил его мне почитать. Это очень правильно, и за это отдельное спасибо. Но, всё же, исполнитель должен сам вычитывать документы перед тем, как отправлять их мне.
Несмотря на этот незначительный технический момент, рекомендую сотрудничать с Галиной. Это действительно человек слова и дела! Если мне потребуется перевод документов и его заверение в будущем - знаю, к кому обращаться!
4.9
Перевод текста сегодня
5.0
5.0
Работать понравилось - на все вопросы получили развернутые ответы.
5.0
перевод на анг пару строчек
5.0
5.0
перевод с английского на французский
5.0
5.0
5.0
Показатели
Всего проектов:
19
Средняя оценка:
-
5.0
Профессионализм5.0
Качество5.0
Цена5.0
Контактность5.0
СрокиАктивность
|
Проект
|
Тип | Бюджет | Ставка | Срок | Добавлено |
|---|---|---|---|---|---|
| 4551 UAH |
4000 UAH
|
2 дня | 19 окт 2020 | ||
| 200 UAH |
200 UAH
|
7 дней | 1 окт 2020 | ||
| Не указан |
45 000 UAH
|
30 дней | 22 июн 2020 | ||
| 400 UAH |
1187 UAH
|
1 день | 11 фев 2020 | ||
| Не указан |
1000 UAH
|
1 день | 4 фев 2020 | ||
| 200 UAH |
1000 UAH
|
2 дня | 27 янв 2020 | ||
| 1000 UAH |
1000 UAH
|
2 дня | 17 янв 2020 | ||
| 4600 UAH |
8000 UAH
|
5 дней | 17 янв 2020 | ||
| 1500 UAH |
3500 UAH
|
4 дня | 16 янв 2020 | ||
| 1000 UAH |
1000 UAH
|
3 дня | 9 янв 2020 |