Tatiana Timofeeva

Работа с клиентами · Перевод текстов

12 0
301
Перейти в профиль
Более 20 лет моя жизнь связана с Италией и итальянским языком. Работала в промышленных и международных компаниях, где совмещала роль переводчика с обязанностями в закупках, продажах, таможенном сопровождении и административной работе. Последние шесть лет — клиент-менеджер и контент-менеджер в международном интернет-магазине профессионального снаряжения для собак. Мои задачи включали перевод сайтов с английского на итальянский, ведение сайтов (ZenCart), подготовку описаний и рекламных рассылок, клиентскую поддержку и работу с CRM (Tranzila, Warenhouse, Firmao, Clearly Inventory). Также имею…
Перевод сайта фотографа Olena Polishchuk на итальянский язык
267
Перевод сайта фотографа Olena Polishchuk на итальянский язык
Перевод текстов
К сожалению, сайт сейчас уже не работает, поэтому прилагаю скрин каталога который присутствовал на сайте. Olena Polishchuk Portrait Photographer есть в соцсетях. Я очень счастлива, что познакомилась не только с интересной и увлеченной своим делом…
Олександр

Редактура и корректура текстов · Перевод текстов

2 1
223
Перейти в профиль
О себеФрилансер с практическим опытом работы с текстами, сайтами, таблицами и контентом. Быстро обучаюсь новым инструментам, ответственно отношусь к задачам и соблюдаю дедлайны. Заинтересован в долгосрочном сотрудничестве и стабильных проектах. Услуги и навыки Тексты и контентКопирайтинг и рерайтингРедактирование и корректура текстовОписание товаров, написание статей, инструкцийПеревод текстов (с последующей ручной правкой) Работа с сайтами и CMSНаполнение сайтов контентом (WordPress, WooCommerce)Импорт товаров и данных (WP All Import)Базовая верстка (HTML, CSS)Работа с конструкторами сайтов…
Павло Єрмуракі

Перевод текстов · Обработка данных

0 0
229
Перейти в профиль
Перевод EN→RU: Майк Брукс — Лев, сын леса (2024)
154
Перевод EN→RU: Майк Брукс — Лев, сын леса (2024)
Перевод текстов
Полный литературный перевод EN→RU (военная НФ, Warhammer 40K, grimdark). Объем: 360 с. Роли: перевод; передача стиля автора; согласование терминов и собственных названий; финальная вычитка. Molfar. Лицензия BL/GW на момент издания. Импринт — во…
Перевод EN→RU: А. Дембскі-Боуден — Тень Безодни (2025)
157
Перевод EN→RU: А. Дембскі-Боуден — Тень Безодни (2025)
Перевод текстов
Полный литературный перевод EN→RU (военная НФ, Warhammer 40K, grimdark). Объем: 504 с. Роли: перевод; терминология; согласование с редактором; единство тона трилогии; финальная вычитка. Издательство: Molfar. Лицензия BL/GW на момент издания…
Переклад EN→RU: А. Дембскі-Боуден — Кровавый разбойник (2024)
141
Переклад EN→RU: А. Дембскі-Боуден — Кровавый разбойник (2024)
Перевод текстов
Полный литературный перевод EN→RU (военная НФ, Warhammer 40K, grimdark). Объем: 448 с. Роли: перевод; терминология; согласование с редактором; единство тона трилогии; финальная вычитка. Издательство: Molfar. Лицензия BL/GW на момент издания…
Перевод EN→RU: А. Дембскі-Боуден — Ловец душ (2023)
132
Перевод EN→RU: А. Дембскі-Боуден — Ловец душ (2023)
Перевод текстов
Полный литературный перевод EN→RU (военная НФ, Warhammer 40K, grimdark). Объем: 456 с. Роли: перевод; терминология; согласование с редактором; единство тона трилогии; финальная вычитка. Издательство: Molfar. Лицензия BL/GW на момент издания…
Перевод EN→RU: Сэнди Митчелл — За Императора (2024)
135
Перевод EN→RU: Сэнди Митчелл — За Императора (2024)
Перевод текстов
Полный литературный перевод EN→RU (военная НФ, Warhammer 40K, grimdark). Объем: 344 с. Роли: перевод; адаптация юмора/специфического сленга; согласование с редактором; финальная вычитка. Molfar. Лицензия BL/GW на момент издания. Импринт — во…
Артем Авраменко

Стихи, песни, проза · Перевод текстов

0 0
202
Перейти в профиль
Виконую усю повноту завдань котрі вам потрібні за найкоротший термін, завдяки бажання і навичок, готовий продукт відрізняється від інших на стільки що кожен хто зі мною працює досі радить друзям мої контакти за для співпраці, так як у мене у першу чергу стоїть принцип людяності та пунктуальності
Вікторія Гарбор

Редактура и корректура текстов · Перевод текстов

16 0
226
Перейти в профиль
Доброго дня. Мене звуть Вікторія! За освітою я – політолог та перекладач. Володію англійською мовою, а так само польською, маю бездоганне знання російської та української мов. Без проблем зможу перекласти потрібні документи. Займаюся редагуванням, написанням різних видів текстів та статей. Відповідально ставлюся до виконання завдань. Виконаю роботу у поставлені терміни, якісно та без затримок! Всі питання із задоволенням з Вами обговорю.