• Zlecenia 31
  • Ocena 4.9
  • Ranking 2 246

Budżet: 30 EUR Termin: 1 dzień

Cześć!\nSwobodnie adaptuję obszerne artykuły na język francuski, zachowując styl autora, rytm narracji i atmosferę oryginału. Tłumaczenie będzie brzmiało jak materiał dla francuskojęzycznego magazynu outdoorowego.\nDobrze znam terminologię turystyczną, starannie pracuję nad jednolitością nazw, licencjonowaniem, logistyką i tematyką zrównoważonej turystyki. Jestem gotowa wykonać wysokiej jakości lokalizację i szybko przystąpić do pracy.

  • Zlecenia 9
  • Ocena 4.1
  • Ranking 692

Budżet: 25 EUR Termin: 1 dzień

Cześć! Jestem zainteresowany twoim projektem. Mam doświadczenie w lokalizacji i adaptacji tekstów, zwracając szczególną uwagę na styl, terminologię i naturalne brzmienie dla docelowej grupy odbiorców.

Będę w stanie zachować narracyjny styl oryginału, poprawnie przekazać terminologię wędkarską, terminy licencjonowania oraz tematy zrównoważonej turystyki, aby francuska wersja była postrzegana jako materiał dla specjalistycznego magazynu outdoorowego.

Jestem gotów zapoznać się z załączonymi dokumentami PDF i omówić szczegóły współpracy.

Oferty ukryte

W liście nie są widoczne oferty ukryte przez zleceniodawcę lub freelancerów z profilem Plus, a także oferty, które naruszają regulamin