Budżet: 100 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam .
Interesuje mnie Twój projekt.
Profesjonalnie pracuję w tłumaczeniu od ponad 7 lat. Wykonuję je jakościowo i w terminie.
Zapoznałem się z plikami w inwestycji.
Koszt 1800 zł - 55 zł.
Będę zadowolony z współpracy.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 94
Budżet: 1500 UAH Termin: 4 dni
Dobry dzień .
Mam 25-letnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów na różne tematy: prawodawstwo, medycyna, zarządzanie, usługi bankowe, tłumaczenia techniczne itp.
Dokonuję szybkiego i wysokiej jakości tłumaczenia.
angielski, francuski, rosyjski, ukraiński
SAT (Trados, Memsource i SmartCat)
Mamy nadzieję na wzajemnie korzystną współpracę.
Z szacunkiem panie władzy.
Budżet: 1200 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam, gotowy do tłumaczenia. Poziom znajomości języka angielskiego - B2. Koszt jest wskazany.
Budżet: 2100 UAH Termin: 7 dni
Dzień dobry ! Jestem dyplomowanym tłumaczem. Doświadczenie zawodowe 7 lat. Wszystko tłumaczę szybko i sprawnie. Gotowy do współpracy.
5 lat pracowała w firmie zajmującej się farmaceutyką i medycyny oraz tłumaczem ustnym na wystawach Health Care w Kijowie. Znajomość tematu i jego specyfikatu.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Oferty ukryte
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.