Budżet: 1000 RUB Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Interesuje mnie Twoja propozycja!
Jestem wykwalifikowanym tłumaczem języka niemieckiego.
Wykonuję pracę w jak najkrótszym czasie.
Z przyjemnością odpowiem na wszystkie Twoje pytania.
Będę zadowolony ze współpracy
Dobry dzień !
Budżet: 600 RUB Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Interesuje mnie Twój projekt. Jestem filozofem języka niemieckiego i angielskiego. Gotowy do rozpoczęcia realizacji.
Budżet: 600 RUB Termin: 2 dni
Szybko i jakościowo, zgodnie z Twoim terminem. Doświadczenie w pracy tłumacza w biurze tłumaczeń oraz doświadczenie w tłumaczeniu takich dokumentów. Obracaj się
Budżet: 1400 RUB Termin: 2 dni
Dzień dobry romans!
Absolwent tłumacza niemieckiego.
Zapewniam tłumaczenie na język niemiecki.
Zwróć się.
Yelena Dzherih
Oferta, która wygrała- Zlecenia 12
- Ocena -
- Ranking 283
Budżet: 700 RUB Termin: 1 dzień
Możesz przetłumaczyć dyplom w ciągu dnia. Poziom języka niemieckiego - C1, jest certyfikatem z Goethe-Institut. Za cały projekt - 700 rubli.
Budżet: 1000 RUB Termin: 1 dzień
Cześć, jestem tłumaczem pary językowej niemiecko-ruskiego, mieszkając w Niemczech. Niejednokrotnie tłumaczył dyplomy (patrz portfel). Wypełniam na dziś
Budżet: 1350 RUB Termin: 1 dzień
Dajmy się współpracować. Zgadzam się rozpocząć pracę już teraz. Wykonuję w dobrej jakości i w terminie.WZ, INZ. Doświadczenie w tłumaczeniu ponad 15 lat. Napisz do LS, porozmawiamy o szczegółach.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.