Budżet: 700 UAH Termin: 3 dni
Здравствуйте, Денис. Готов выполнить перевод (хотелось бы, конечно, узнать тематику). Регулярно перевожу с русского на английский. Если заинтересует предложение - обращайтесь!
Budżet: 550 UAH Termin: 3 dni
Добрый день, Денис!
Хочу предложить свои услуги.
Есть опыт перевода текстов различных тематик.
Стоимость и срок указал.
Буду рад сотрудничеству.
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Здравствуйте.
Заинтересовал ваш проект. Можно с ним ознакомиться?
Образование: Филология. Переводчик с 3 иностранных языков.
Перевожу тексты с/на англ.яз. Также занимаюсь корректурой и редактурой текстов.
Все детали можем обсудить в личных сообщениях.
Буду рада сотрудничеству
- Zlecenia 79
- Ocena -
- Ranking 645
Budżet: 2100 RUB Termin: 2 dni
Доброго времени суток. Я опытный переводчик-универсал. Имею опыт переводов текстов по самой разной тематик. Работаю по ставке 100 рб. за 1000 знаков. Есть опыт переводов сайтов. С примерами работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио. Freelancehunt
Цену и сроки указал.
Жду вашего ответа. Надеюсь на плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество.
- Zlecenia 9
- Ocena -
- Ranking 176
Budżet: 900 UAH Termin: 3 dni
Добрый день. Заинтересовал Ваш проект. Выполню быстро и качественно. Сроки и стоимость указала. Обращайтесь - буду рада помочь.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня , мене цікавить Ваш проект, готова виконати швидко та якісно. Маю великий досвід
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Здравствуйте. Давайте обсудим в личных сообщениях тематику текстов, что бы установить окончательные сроки выполнения.
Budżet: 2500 RUB Termin: 2 dni
Готов выполнить ваш проект. Есть большой опыт перевода текстов для сайтов (предоставлю примеры по требованию). Владею английским на уровне носителя, на выходе обеспечу грамотный текст, легко воспринимаемый читателем.
Budżet: 950 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день,
Готов выполнить перевод в течение 2 дней.
Предварительная стоимость: 950-1200 грн, уточним после рассмотрения исходных текстов.
- Zlecenia 4
- Ocena -
- Ranking 110
Budżet: 3500 RUB Termin: 3 dni
Здравствуйте заинтересовал ваш проект. Выполню быстро и качественно
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za projekt oraz szacowany czas realizacji.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.