Yuliia Vitsenko
Oferta, która wygrała- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 230
Budżet: 3240 UAH Termin: 7 dni
Weźmy się do pracy. 40 zł za każdy tekst, niezależnie od wielkości.
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry, zainteresował mnie Twój projekt. Szybko i dobrze przetłumaczę dla Ciebie tekst. Z przyjemnością współpracuję z Tobą. W tej dziedzinie miałem już doświadczenie.
TZ i wszystkie odcienie gotowe do dyskusji w dowolnym momencie, pisz. Zawsze w kontakcie
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam . Interesuje mnie Twój projekt. Mam wykształcenie filozoficzne i duże doświadczenie w tłumaczeniu. Z przyjemnością wykonuję Twoją misję. Porozmawiamy o cenie.
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam .
Twój projekt to właśnie to, czego od dawna szukam.
Doskonale opanuję języki rosyjskie i ukraińskie. Po edukacji - filozof, nauczyciel języka ukraińskiego i literatury średnich i starszych klas)
Realizuję projekt w ciągu dwóch dni. Będę zadowolony, jeśli się do mnie skontaktujesz. Napisz mi proszę. Z niecierpliwością czekam na Twoją wiadomość.
Dzisiaj przystąpię.
Budżet: 200 UAH Termin: 7 dni
Pozdrawiam . Filozof języka ukraińskiego. Piszę teksty dla kategorii towarowych w języku ukraińskim i rosyjskim. Tłumaczenie z zgodnością z gramatyką, punktów i innych Twoich wymagań.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 379
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Gotowy do szybkiego i kompetentnego wykonania. Możemy omówić koszty i inne szczegóły w ls.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry Juri!
Tłumaczę Cię idealnie w języku ukraińskim bez rosyjsmów i błędów i z przestrzeganiem terminów. Pracuję również w nocy.
Struktura i unikalność (na życzenie) gwarancji.
Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, z ogromną radością i inspiracją do wykonania zadania, możemy pracować nie przez Sejf, jak wygodnie, jeśli chcesz porozmawiać o szczegółach pisz w wiadomości, jakość pracy gwarantuje.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Gotowy do wykonania. Doświadczenie w takiej pracy. Język ukraiński jest ojczysty.
Zapewniamy wysoką jakość.
Budżet: 1000 UAH Termin: 5 dni
Gotowy do pracy. Mam doświadczenie w pisaniu tekstów i artykułów sprzedających od ponad 3 lat. Opłata od 40 zł. 1000 znaków b/p. Piszę w języku rosyjskim i ukraińskim. Prace wykonuję szybko i w dobrej jakości, gwarantuję godność. Unikalność jest zawsze 100%.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry Juri!
Interesuje mnie Twój projekt. Doskonale rozumiem języki rosyjskie i ukraińskie.
Gotowy do realizacji
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Szybko i dobrze wykonuję zamówienie. Gwarantuję piękny, logiczny tłumaczenie, bez błędów gramatycznych lub stylistycznych.
Za wykształcenie filozofa, wolnie posiadają języki ukraińskie i rosyjskie.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 148
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Będę chętny pomóc. Język ukraiński jest ojczystym. Porozmawiamy o szczegółach.
Budżet: 6500 UAH Termin: 20 dni
Pozdrawiam )
Gotowy do wykonania całego objętości pracy (w stawce - koszt i czas).
Za ramionami - trzy w pełni przetłumaczone strony (z rosyjskiego na ukraiński).
Nie tylko tłumaczę każde słowo, ale dostosowuję cały tekst do języka ukraińskiego bez utraty objętości, sensu i jakości.
Jeśli istnieje wybór słów kluczowych w języku ukraińskim - świetnie, używam w każdym tekście! Jeśli nie, spróbuję wyciągnąć je z rosyjskiego tekstu i przetłumaczyć jak najbliżej zapytania w języku ukraińskim.
Nie używam programów tłumaczeń. W języku rosyjskim i ukraińskim w pisemnym mówieniu posiadam równą liczbę.
Będę bardzo zadowolony z współpracy, piszcie!
Budżet: 208 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, gotowy do wykonania zadania
Ukraiński mój język ojczysty
Będę z przyjemnością z Tobą pracował.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Juri, dobry wieczór
Nazywam się Tania i jestem kopiowcem z 1 rokiem doświadczenia.
Ale nie będę długo o sobie, daj mi lepiej o tobie))
Potrzebujesz wysokiej jakości tłumaczeń do języka ukraińskiego? Jestem tutaj jak tutaj do Waszych usług!
Jesteśmy gotowi spełnić Twoje instrukcje w ciągu jednego dnia! Twoja praca bardzo mnie zainteresowała, więc gotowy do wykonywania tłumaczenia skutecznie, kompetentnie i bez żadnych błędów!
Uczę się na Wydziale Filozoficznym, wiem język ukraiński w doskonałości.
Porozmawiamy o odpowiednich cenach. Napisz do mnie, czekam na Twoją odpowiedź! :)
Budżet: 1000 UAH Termin: 10 dni
Dokonuję wysokiej jakości tłumaczenia przy zachowaniu struktury.
Przykładem strony jest dwujęzyczny, dla którego teksty, wraz z tłumaczeniem, napisałem: https://bezglutex.com.ua/bezglyutenovye-produkty/hlebobulochnye-izdeliya/hleb/
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Interesuje mnie Twój projekt. Dokładnie wykonuję zadania. Doświadczenie w pracy z kopiowaniem 3 lata. Gotowy do rozpoczęcia pracy już dziś. Zwróć się!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry Juri, kochanie spełnię Twoje zamówienie, masz doświadczenie w pracy, będziesz zadowolony, skontaktuj się.
Budżet: 2000 UAH Termin: 7 dni
Dzień dobry ! Piszę tekst jakościowy zgodnie z TZ. Język ojczysty ukraiński. Gotowy do stałej współpracy.
Doświadczenie w kopii 5 lat. W tym czasie wypełnił ponad 3 tys. Prace na różne tematy.
Możemy szybko znaleźć i analizować niezbędne informacje. Wykonuję pracę w Dudline, traktuję zadania w dobrej wierności i odpowiedzialności.
Opłata 50 zł za 1000 zł.
Mój portfel :
HTTPS://larosegrue.wixsite.com/mysite
HTTPS://advego.com/blog/read/master_search/4785180/
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dobry dzień .
Po wykształceniu filozofa, język ukraiński jest ojczysty, posiadam świetnie. Jesteśmy gotowi rozpocząć pracę dzisiaj. Dysponuję, pracowałem dobrze.
1000 – 40 zł.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, interesowała mnie Twoja propozycja.
Istnieje wiele doświadczeń w tłumaczeniu pozycji towarowych.
Język ukraiński jest językiem ojczystym, rosyjski jest prawie drugim językiem.
Zrobię to w odpowiednim czasie.
Cena jest gotowa do dyskusji.
Budżet: 4860 UAH Termin: 7 dni
Pozdrawiam Juri.
Istnieje duże doświadczenie w pracy z tekstami w języku rosyjskim i ukraińskim + podstawowa wiedza html, mogę jakościowo (nie przez tłumacza Google) wykonać dla Ciebie tłumaczenie opisów kategorii. Struktura tekstu zostanie w pełni zachowana.
Koszt tłumaczenia i publikacji 1 opis - 60 UAH, termin wykonania - tydzień.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 291
Budżet: 200 UAH Termin: 30 dni
Dzień dobry Juri!
Interesuje mnie Twój projekt.
Będę zadowolony z współpracy!
Doskonale rozumiem język ukraiński i rosyjski.
Przygotowaliśmy się do dyskusji na temat szczegółów.
Z szacunkiem Tatiana.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Interesuje mnie Twój projekt!
Gotowy do rozpoczęcia.
Jestem wolny od języków ukraińskich i rosyjskich. Wykonuję szybko i dobrze. Do wieczora praca będzie u Ciebie.
Nawet dziennikarz nie ma problemów. Moje doświadczenie jest dobre. Pracuję odpowiedzialnie i zawsze na wyniki.
Proponuję omówić szczegóły.
Zwróć się. Zawsze cieszy się współpracą.
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry . Z przyjemnością wykonuję tłumaczenie. Tłumacz An-Ukr-An Ja też bardzo dobrze obsługuję Rosję.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, mogę wykonać tłumaczenie. Język angielski jest językiem ojczystym, z przyjemnością współpracuję z Tobą.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry . Oto przykład tego samego mojego tekstu w języku ukraińskim i rosyjskim:
https://brainstorm-forum.com/sec/tmp/mvikht-diet-kharch-id12JjUu6ern
https://brainstorm-forum.com/sec/tmp/RU-mvikht-diet-kharch-id12677sLbAg
Budżet: 1000 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam !
Szybko i jakościowo przeprowadzę profesjonalny tłumaczenie na język ukraiński w ramach Twojego budżetu.
Doświadczenie w kopiowaniu 7 lat.
20 lat doświadczenia w tłumaczeniu.
Wyższe wykształcenie filozoficzne, ostrożność, odpowiedzialność.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Oferuję swoje usługi. Jestem filozofem, pracuję nad kopiowaniem od ponad 8 lat. Interesuje mnie Twój projekt.
Zwróć się, proszę
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Dobry dzień . Gotowy do wykonania dla Ciebie wysokiej jakości tłumaczenia tekstu na język ukraiński. Cena za 1000 znaków 25 zł. Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 1000 UAH Termin: 11 dni
Pozdrawiam Juri.
Jestem absolwentem języka ukraińskiego.
Mam doświadczenie w tłumaczeniu stron internetowych. Mogę podać przykłady.
Za 1000 znaków - 30 zł.
Będę szczęśliwa, że będę dla Ciebie przydatna! Jeśli chcesz dobrej jakości tłumaczenia tekstów, skontaktuj się z nami! Uważam na wszystkie normy językowe "nowoczesnego ukraińskiego prawopisu".
Oferty ukryte
-
Marina H. 11 grudnia 2020Моя ставка відхилена "за порушення правил". Що саме я порушила? Не зрозуміла.
-
Yuliia Shayban 12 grudnia 2020Моя теж. В підтримці мені відписали, що я вказала занизьку вартість перекладу. І кинули мені для ознайомлення посилання на середні ціни по проектах. Хоча там немає вартості перекладу з російської на українську. І мені так і не відповіли, звідки я це маю взанти. Тому не відомо, яку вартість вони вважають нормальною, а не занизькою. Треба самій догадатися. Битва екстрасенсів на фірлансі?
-
Marina H. 12 grudnia 2020Так отож. Чому замовник одразу не вказує ціну? Чому його проєкт не блокують?
-
Iryna A. 12 grudnia 2020Між іншим, замовник обрав авторку, яка зазначила низьку ціну(відповідно до цін з переліку сервісу) і до того ж, російськомовну(що особливо дивно). Тобто цілком можливо, що він просто чекав на певного виконавця.
-
Marina H. 12 grudnia 2020Замовник просто, мабуть, чекав, поки найдешевшу ставку зроблять. Ну й нехай.
-
Alyona Mihaylenko 13 grudnia 2020Я тоже спрашивала об этом поддержку. Минимальная цена перевода получается 80 грн/1000 символов в их статистике, но не указан язык. Для меня лично рус/укр за 80 грн это как-то очень жирно, оно столько не стоит. В поддержке так и не ответили, каким образом этот вопрос регулируется. А ещё очень интересно, что ставки банятся как-то рандомно, т.е. исполнитель с самой низкой ставкой всё равно выиграл в этом проекте. Нелогично.
-
Marina H. 12 grudnia 2020Ось і ціна від замовника з'явилася, одразу після того, коли я про це написала. Дивина та й годі!
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Copywriting
Szukamy autora do adaptacji klasycznych bajek w języku ukraińskim dla dziecięcej aplikacji mobilnej. Na pierwszym etapie proponujemy wykonanie jednego płatnego zadania testowego. Jeśli wynik nas zadowoli, planujemy zamówić adaptację 10 bajek, a w przyszłości - kontynuować regularną współpracę. Wymagania: nowoczesny, naturalny język ukraiński; prosty i interesujący tekst dla dzieci; adaptacja i skrócenie oryginalnej bajki bez kopiowania nowoczesnych tłumaczeń; zachowanie głównego wątku i ważnych szczegółów; orientacyjny czas trwania gotowej bajki - do 10 minut czytania. Przykłady bajek: https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Рукавичка, https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Пан_Коцький Proszę napisać przybliżony koszt adaptacji jednej bajki oraz czas realizacji; czy są Państwo gotowi przekazać zamawiającemu wyłączne prawa majątkowe do stworzonego tekstu na potrzeby komercyjne; przykłady Państwa tekstów dla dzieci lub podobnych prac.
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!
Poszukujemy uważnego i odpowiedzialnego wykonawcy do wypełnienia sklepu internetowego produktami.Wymagane: Stworzenie i wypełnienie 100 kart produktów. Dodanie: nazwa produktu; zdjęcia; opis produktu. Wprowadzenie wszystkich informacji na stronę przez panel administracyjny.Oferujemy: podstawowe zdjęcia produktów jako wskazówki do dalszej generacji; podstawę nazwy; charakterystyki; dostęp do strony; instrukcję dotyczącą tworzenia kart (w razie potrzeby).Wymagania: uwaga na szczegóły; poprawne przedstawienie informacji; preferowane doświadczenie w pracy z CMS lub sklepami internetowymi; odpowiedzialność i dotrzymywanie terminów.Zakres pracy 100 kart produktów. Orientacyjny czas realizacji — 7–10 dni.W odpowiedzi na ofertę pracy prosimy o podanie: przykładów wykonanych prac (jeśli są); kosztu realizacji całego projektu; kiedy są gotowi rozpocząć.
2 pliki pdf z tabelami po 4 strony, trzeba wymienić w nich tekst w każdej linii. Trzeba to zrobić dzisiaj w najbliższym czasie.
Brief dla redaktora/kopirajtera Są robocze teksty SEO dla stron usług FinProstir. Teksty zostały przygotowane za pomocą AI na podstawie wskazówek od klienta: lista usług, kierunki wymiany, struktura stron, ton marki i słowa kluczowe SEO. Zadanie redaktora — doprowadzić teksty do ostatecznej jakości do publikacji na stronie. Co należy zrobić: 1. Zredagować teksty tak, aby nie wyglądały na treści generowane przez AI. Teksty należy uczynić bardziej żywymi, naturalnymi i unikalnymi. Ważne jest, aby nie tylko zastąpić słowa synonimami, ale przerobić sformułowania, usunąć schematyczność i powtarzające się konstrukcje. 2. Zachować faktyczną logikę usług. Nie można zmieniać sensu kierunków: — zakup kryptowaluty w Ukrainie: gotówka dolar/hrywna → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL i inne aktywa; — sprzedaż kryptowaluty: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → gotówka dolar/hrywna lub hrywna na kartę; — doładowanie kart ukraińskich banków — to wypłata kryptowaluty w hrywna na kartę; — przelewy w Ukrainie — to przekazywanie środków między miastami Ukrainy; — przelewy gotówkowe — to usługa skoncentrowana na odbiorze/przekazaniu pieniędzy właśnie gotówką; — SEPA/SWIFT — międzynarodowe płatności bankowe, faktury, IBAN, SWIFT/BIC, dane do przelewu; — Wise/Revolut — płatności przez usługi fintech, przelewy dla wykonawców, freelancerów, międzynarodowe rozliczenia. 3. Zachować strukturę stron. W tekstach już jest podstawowa struktura: H1, wprowadzenie, dla kogo usługa, popularne kierunki, jak przebiega proces, zalety, FAQ, CTA. Strukturę można poprawiać, ale nie łamać głównej logiki. 4. Usunąć powtórzenia między stronami. Należy uczynić każdą stronę samodzielną i unikalną w przekazie: — nie powtarzać tych samych wprowadzeń; — nie używać tych samych fraz w każdym bloku; — rozdzielić podobne strony pod względem sensu; — dodać więcej konkretów pod każdą usługę. 5. Zachować ton marki. Ton powinien być: — profesjonalny; — spokojny; — pewny; — bez agresywnej sprzedaży; — bez zbędnej rozmowności; — bez głośnych obietnic. Nie używać sformułowań: “100% bezpieczne”, “bez ryzyka”, “gwarantowane”, “natychmiastowo”, “bez limitów”, “jakikolwiek wolumen”, “najkorzystniejszy kurs”. 6. Zachować SEO-optymalizację. Słowa kluczowe należy pozostawić, ale wpleść je naturalnie, bez przesycenia: wymiana kryptowalut, kupić kryptowalutę, sprzedać kryptowalutę, USDT na kartę, doładowanie kart ukraińskich banków, przelewy w Ukrainie, przelewy gotówkowe, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, kryptowalutowy kantor, gotówka, Telegram, FinProstir. 7. Sprawdzić język. Należy poprawić ukraińskie teksty: ortografię, interpunkcję, przypadki, stylistykę, logiczne przejścia, jednolitość terminów i poprawność nazw. Ostateczny wynik: unikalne, poprawne i profesjonalne teksty SEO do publikacji na stronie FinProstir bez odczucia tekstu AI. Artykuły: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0