Требуется переводчик, который будет в доступе в течение рабочего дня, иногда (очень редко) и в нерабочее время. Задача переводить сообщения для переписки по e-mail или в месседжерах. Сообщения по типу таких:
"Ситуация понятна, но нас интересует главный вопрос, на который ответ не получен. Будет ли интервью в конце июля? Мы уже начали работу, реклама запущена, резюме обрабатываем и активно готовимся к мероприятию. Как ты понимаешь, это все влечет затраты с нашей стороны, потому нужно понимать, что мы не делаем все это зря."
"Спасибо за отправленное предложение. Мы с удовольствием примем участие в сборе кандидатов для данного работодателя. Но нам необходимо больше информации для начала работы. 1. Пожалуйста, отправьте список открытых позиций и указанием базовых окладов по каждой позиции. Мы не хотим угадывать кто именно им нужен и какие зарплаты предлагаются. Нужна ясность и тогда работа будет проделана качественно и мы все получим хороший результат. 2. Если у Вас есть любая презентационная информация, которая поможет нам привлечь больше кандидатов, пожалуйста, отправьте ее нам. Это могут быть фото условий проживания, информация о дополнительных бонусах и т.д. 3. Не смогла найти отель в Интернете. Если это новый отель, то сообщите, пожалуйста, когда планируется открытие и приезд персонала на работу? Как только мы получим ответы на наши вопросы, начнем работу над заказом. "
"Возник вопрос по загрузке копий документов. Должны ли мы загружать все документы по списку или же достаточно будет загрузки только документов со * ? В нашей стране справка о несудимости делается порядка 2-х недель и ранее ее не было в списке необходимых документов, потому мы не предупреждали кандидатов о том, что нужно ее ранее заказать. Сейчас ни у кого из наших кандидатов ее нет. Аттестация Educational Certificate тоже занимает время, около месяца. Мы можем загрузить копию Educational Certificate без аттестации, а также * Passport Copy Front Page (in jpeg format only), * Passport Copy Last Page (in jpeg format only), * Updated CVRequired и скан копию Educational Certificate. Будет ли этого достаточно? Или же мы должны запросить у кандидатов дождаться готовности всех документов для загрузки?"
Таких сообщений на перевод от 2 до 5 в день. Главное требование к исполнителю - быть на связи и отправить переведенный текст как можно скорее, ну максимум 15-20 мин. после получения текста на перевод. Оформлять как-то перевод в файл и тд. не нужно, обычно это делается в вайбере: мы отправляем на перевод, обратно получаем переведенный текст. Т.е. быть привязанным к компьютеру не нужно, от исполнителя нужно наличие телефона с интернетом и знание английского на достаточном уровне для перевода.
По стоимости - предлагайте, ранее у нас не было потребности в переводчике, потому сколько стоит такая работа не знаем. Оплачивать можем хоть каждый день, хоть раз в неделю или в месяц. Как будет удобно исполнителю.