Budżet: 20000 EUR Termin: 1 dzień
Эти люди мошенники не верьте им. Просто вбейте название этой организации в гугле и вы все узнаете.
Budżet: 20000 EUR Termin: 1 dzień
Эти люди мошенники не верьте им. Просто вбейте название этой организации в гугле и вы все узнаете.
Budżet: 0 EUR Termin: 10 dni
Готова к сотрудничеству. Стоимость от 3 у.е.за 1К. зн.в зависимости от сложности текста. Быстро и качественно. Все условия прошу высылать на почту [email protected]
Budżet: 0 EUR Termin: 7 dni
Здравствуйте! Готов принять участие в англ/рус переводе. Есть опыт стажировки в Канаде и Великобритании.
Budżet: 0 EUR Termin: 2 dni
Добрый день.
Готова помочь вам в качестве переводчика (английский язык).
Уровень - выше среднего.
(10 лет обучения в школе с углублённым изучением английского языка, 2.5 курса университетских занятий по английскому, интернет-общение с носителями языка)
Пишите. [email protected]
Budżet: 0 EUR Termin: 1 dzień
готов роботать [email protected]
Budżet: 0 EUR Termin: 2 dni
готова взяться за работу.
Заканчивала Университет в Великобритании по специальности "Ведение международного бизнеса",большой опыт как написания работ, так и переводов текстов, знание бизнес терминологии.
Наличие свободного времени на данном этапе. Если заинтересует моя кандидатура, прошу связаться через email-
[email protected]
Budżet: 7 USD Termin: 10 dni
Профессиональный перевод с/на англ.яз.
Budżet: 0 USD Termin: 1 dzień
Добрый день. Готов к сотрудничеству.
Budżet: 0 EUR Termin: 1 dzień
Английский. Готов сотрудничать! Быстро и качественно!
Budżet: 0 EUR Termin: 1 dzień
Добрый день. Выполню переводы англ-рус и рус-англ. Сроки зависят от объёма работы, оплата - от уровня сложности текста.
Budżet: 5 USD Termin: 2 dni
Английский язык. Готов выполнить тестовое задание.
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.