Budżet: 2200 UAH Termin: 3 dni
Dobry wieczór. Zadanie całkowicie zrozumiałem. Gotowy zająć się jego wykonaniem.
Jest utwór, zmontowany z trzech piosenek. Należy zrobić tłumaczenie na ukraiński, z zachowaniem wszystkich technicznych niuansów. Głosy w piosenkach mogą być zbliżone do siebie.
Cześć, chcę wyjaśnić kwestię utworu. Składa się on z trzech różnych piosenek, w których słychać różne głosy wykonawców i rytm muzyki również jest inny.
Jak oceniasz swoje umiejętności w tej pracy? Czy zrozumiałeś zadanie, które trzeba wykonać?
To nie jest tylko tłumaczenie na ukraiński, to przestrzeganie rytmu, głosów wykonawców i rymu.
Zaloguj się lub zarejestruj się, żeby zobaczyć oryginałBudżet: 2200 UAH Termin: 3 dni
Dobry wieczór. Zadanie całkowicie zrozumiałem. Gotowy zająć się jego wykonaniem.
Budżet: 2000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry!
To zadanie jest właśnie dla mnie. Gwarantuję rytm i precyzję w zadaniu, muzyka to moje zajęcie, którym zajmuję się od wielu lat. Potrafię pisać poprawnie.
Zadanie wykonam z maksymalną szybkością i determinacją)
Budżet: 2000 UAH Termin: 2 dni
Zadanie nie jest skomplikowane, mogę to zrobić. Byłem muzykiem w przeszłości, wiem o przestrzeganiu rytmu.
Budżet: 2000 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry!
Proponuję współpracę. Wykonam dla Ciebie tłumaczenie słów do piosenki z zachowaniem rymu i rytmu. Posiadam wskazaną parę językową i mam doświadczenie w tłumaczeniu wierszy i piosenek. Przykłady prac pokażę w wiadomościach prywatnych.
Skontaktuj się – porozmawiamy.
Budżet: 2000 UAH Termin: 3 dni
Witam, mam doświadczenie w pisaniu poezji..
Z zainteresowaniem podejmę się Twojego projektu...
Wykształcenie filologiczne przyda się.
Mam nadzieję na współpracę
Budżet: 2000 UAH Termin: 1 dzień
Witam. Piszę wiersze po ukraińsku i rosyjsku, więc myślę, że poradzę sobie z takim zadaniem.
Budżet: 2000 UAH Termin: 7 dni
Witaj, jestem filologiem — tłumaczem i redaktorem-korektorem. W szczególności mam doświadczenie w rosyjsko-ukraińskim tłumaczeniu piosenek: https://freelancehunt.com/showcase/work/kak-gollivude-rus-ukr/1922622.html
Ale zanim zaproponuję swoje usługi, chciałabym zapoznać się z utworem. Z góry dziękuję!
Budżet: 2000 UAH Termin: 5 dni
Witam.
Mam doświadczenie w tłumaczeniach, zarówno z ukraińskiego na angielski, jak i w tłumaczeniu ukraińsko-rosyjskim.
Zadanie w pełni zrozumiałem, głównym celem w takich sprawach jest zachowanie emocjonalnego kolorytu i niezepsucie atmosfery utworu - co zostanie zrobione.
Budżet: 2000 UAH Termin: 1 dzień
Witam!
Mam wykształcenie muzyczne i doświadczenie w tłumaczeniach, chętnie zrealizuję ten projekt.
Budżet: 2000 UAH Termin: 1 dzień
Cześć) Jestem gotowa wykonać tłumaczenie. Proszę o kontakt. Szczegóły w wiadomościach prywatnych)
Budżet: 10000 UAH Termin: 3 dni
Mogę przetłumaczyć piosenkę z ukraińskiego na rosyjski. Gwarantuję zachowanie sensu, rytmu i emocjonalnego napełnienia tekstu.
Mogę przetłumaczyć piosenkę z rosyjskiego na ukraiński. Gwarantuję zachowanie treści, rytmiki i emocjonalnego napełnienia tekstu.
Budżet: 2000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, gotowy wykonać twój projekt jakościowo i na czas! Zacznę od razu!
Dzień dobry. Jest utwór na 2 minuty, trzeba go przedłużyć do ≈3:45. Muzyka potrzebna jest do numeru cyrkowego. Preferowane, aby wykonawca znał pojęcie dramaturgii. Powinien być początek numeru, w którym pojawia się artysta, momenty ciszy, kulminacyjny moment i zakończenie z kropką. Preferowane, aby zachować maksymalną podobieństwo do oryginału, lub przynajmniej vibe i nastrój muzyki. Nie wiem, jak to nazywa się poprawnym terminem wśród muzyków, ale w naszych kręgach mówi się "przepisać muzykę". Może ktoś już coś takiego robił, byłoby ciekawie usłyszeć przykłady. Proszę o propozycje swojej ceny za pracę. Wszystkim dziękuję.
Nagrywamy piosenkę z klasą naszemu wychowawcy, potrzebna pomoc z autotunem i ogólnie, aby poprawić piosenkę. Profesjonalna interwencja nie jest potrzebna, chcemy wprowadzić minimalne zmiany, aby piosenka brzmiała lepiej. Cenę możemy omówić, płacimy nie mało, ponieważ musimy to zrobić szybko i rozumiemy, że nie będzie to łatwe.