5.500 символов (из которых 1.500 - перечисление преимуществ объекта)
350 UAHДублирую проект, но прошу внимательно ознакомиться с ТЗ.
1. Сделать профессиональный перевод с русского на английский язык с "нуля", корректировка гугл переводчика - НЕ ПОДХОДИТ.
2. Органичный стиль перевода: прочитать текст на русском, уловить смысл и перевести на английский (естественно не меняя смысл текста), с правильным порядком слов и грамматикой. Ищу подрядчика с креативным подходом, это НЕ научная статья, а информация для каталога, сухой и заумный текст НЕ ПОДХОДИТ. Хочется легкого восприятия текста и гармоничного перевода, созвучности на английском.
3. Выберу подрядчика на основании тестового задания. В ответах комментария, прошу перевести ОДНУ фразу на ВЫБОР (25% текста - 1,500 символов будет в таком формате, перечисление преимуществ комплекса):
- Пляж, доступный для резидентов в "NoName Beach"
- Концептуальная задумка - соединение с природой
- Среди Ваших соседей - лебеди (имеется введу, рядом с комплексом озеро, где обитают лебеди)
+ Пример перевода блока:
В наших проектах предусмотрен премиум дизайн и практичность. Каждое пространство - это стиль, уют и абсолютная гармония. Мы создаем интерьер, который резонирует внутри вас. Наши дизайнеры уделяют внимание всем деталям для вашего комфорта. Роскошь — это не то, что ты покупаешь или имеешь. А то, чем ты живёшь. В интерьерном же дизайне люкс — это качество.
Ищу СВОЕГО подрядчика для дальнейшего сотрудничества, но важно качество и стиль. Сроки данного проекта, в идеале - 1 день.
По стоимости данной работы, в описании преимуществ проекта - многие слова, как "развитая инфаструктура", "круглосуточная охрана" итд дублируется, что увеличивает количество знаков.
Поэтому стоимость 350 грн за все.
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Полиной Гордиенко
5.500 символов (из которых 1.500 - перечисление преимуществ объекта)Качество работы:
Все идеально: грамматика, порядок слов, лексика - текст воспринимается легко, как от носителя языка и так как ожидалось по ТЗ.
Профессионализм: хочу отметить оперативность, ответственность и перфекционизм к выполнению работы. Только лучшие впечатления.
Сроки: Задача была выполнена на 100% раньше оговоренного срока ( в моем случае за 3 часа 🙂
Безумно довольна работой Полины и буду обязательно обращаться еще! Спасибо за ответственное и качественное выполнение поставленных задач!
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Anastasiia A.
5.500 символов (из которых 1.500 - перечисление преимуществ объекта)Большое спасибо за интересный заказ и приятное сотрудничество!
-
170 Государственный стандарт: 1 страница А4 - 1800 знаков - 200 грн
Слова дублируются, но их все же нужно переводить!
Срок исполнения до 2 дней!
Вот мой перевод:
В наших проектах, мы фокусируемся на премиум дизайне и практичности. Все пространство – это стиль, комфорт и абсолютная гармония. Мы создаем интерьер, который резонирует внутри вас. Наши дизайнеры обращают внимание на каждый деталь для вашего комфорта. Люксембург – это не то, что вы покупаете или имеете, а то, с чем вы живете. В дизайне интерьера, роскошь - это все о качестве.
A beach accessible to residents at "NoName Beach"
Концептуальная идея - связь с природой
…
Among your neighbors - swans (meaning that there is a lake near the complex where swans live)
-
170 Уважаемый заказчик,
Я профессионально переведу русский текст на английский с учетом всех Ваших требований. Разумеется, вам нужен органический перевод с учетом деталей и гармонии текста.
Я готов выполнить тестовую задачу и перевести одну из фраз на Ваш выбор.
1.Beach accessible to residents of "NoName Beach".
Перевод: "NoName Beach" residents have access to the beach.
… Концептуальная идея - связь с природой.
Перевод: The conceptual idea is to connect with nature.
3.Among your neighbors - swans.
Перевод: You'll have swans as your neighbors since the complex is located near a lake where swans live.
Я готов принять за Ваш проект и гарантию высокое качество перевода с учетом деталей и гармонии текста. Если Вас интересует, я могу предложить редактирование и коррекцию текста, чтобы он был еще легче воспринимать.
-
237 Swans will be your neighbors
сделаю все коректно и быстро занимаюсь переводами порядка 5 лет , уровень c1
-
Если многие слова, такие как "развитая инфаструктура", "круглосуточная охрана" и т.д. дублируются внутри предложений, а не как заголовки, то за 350 грн можно их один раз перевести, а далее вы перевод сами поставляете, он же одинаковый.
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык
Перевод документов ТОВ на английский язык + нотариальное заверениеТребуется качественный перевод учредительных и других документов ТОВ (ООО) на английский язык с последующим нотариальным заверением переводов.Что нужно сделать: Перевести комплект документов компании на английский язык (юридически корректно) Заверить переводы у нотариуса (с… Английский язык, Юридические услуги ∙ 13 дней 17 часов назад ∙ 10 ставок |