Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Корректировка текста и его доперевод с Нем. на Рус.

637 UAH

Приложения 1

Просмотр приложений доступен только зарегистрированным пользователям.
Заказчик не желает делать предоплату? Оплата через Сейф поможет избежать возможного мошенничества.
  1. 226    10  0
    3 дня600 UAH

    Срок указываю максимальный, работа будет готова быстрее. Оплата только через сейф.

  2. 152    7  0
    2 дня600 UAH

    Здравствуйте, имею филологическое образование и опыт подобной работы. Проект выполню в течении полтора-двух суток. В готовую работу могу вносить коррективы по надобности

  3. 17331    545  2   3
    1 день637 UAH

    Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
    Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
    Немецкий включительно.
    Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
    Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
    Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.

    С уважением,
    Услуги профессионального бюро переводов.
    Обращайтесь на указанные контакты.
    -----------------------------------------------------------------------------------—
    e-mail: [email protected]
    ‌тел: 380951225068(Telegram)
    @flashoder (Telegram)

  4. 1 ставка скрыта
  • Ростислав О.
    31 октября 2019, 11:23 |

    А Германии за 20 евро никто не хочет работать?

    Ой, а почему?

  • Alexander Steinbart
    31 октября 2019, 11:39 |

    зачем задавать вопрос,на который вы и сами знаете ответ?) 

  • Ростислав О.
    31 октября 2019, 11:48 |

    Затем, чтобы Вы задумались о своем отношении к труду других людей.

  • Alexander Steinbart
    31 октября 2019, 11:56 |

    Растислав, я лучше заплачу своим соотечественникам, у которых зарплаты вообще нищенские и у них будет возможность подзаработать и купить себе продуктов домой, чем заплачу немцу ,у которого все есть уже и который не жалуется на жизнь. понимаете разницу? и исходу из своих возможностей - когда заказ хороший, я плачу больше. так как являюсь посредником, то конечно не всегда получается платить много.
    Пишу затем, чтобы вы понимали ,что цена зависит от ряда факторов и направление этих денег должно помогать человеку,а не создавать ему сытый переизбыток.

Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов

Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский

8961 UAH

Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide…

ИнфографикаПеревод текстов ∙ 13 часов 32 минуты назад ∙ 39 ставок

Реализация замороженных ягод и грибов за границу.

Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по…

Перевод текстовПубликация объявлений ∙ 1 день 16 часов назад ∙ 3 ставки

Перевод инструкции по эксплуатации

Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной…

Перевод текстовТехническая документация ∙ 2 дня 17 часов назад ∙ 27 ставок

Заказчик
Alexander Steinbart
Германия Дюссельдорф  5  1
Проект опубликован
6 лет назад
118 просмотров
Метки
  • тексты
  • немецкий перевод